18 октября 2017г.
МОСКВА 
12...14°C
ПРОБКИ
4
БАЛЛА
КУРСЫ   $ 57.34   € 67.46
НЕФТЬ  +1.73%   44.76

ЯЗЫК ДО БРЕЙКА ДОВЕДЕТ

Александровский Виктор
Опубликовано 01:01 04 Октября 2005г.

Очень острую проблему затронул "Труд" в статье "Падение языка" (3.02.2005 г.). Только, на мой

Очень острую проблему затронул "Труд" в статье "Падение языка" (3.02.2005 г.). Только, на мой взгляд, речь в первую очередь следует вести не о падении языка, а о нападении на наш язык. Профессор американского университета Михаил Эпштейн, исследующий лингвистические процессы в России, недавно опубликовал научный труд о том, что в последнее время русский язык развивается в основном за счет англиканизмов и уголовно-бандитского арго.
Не зря говорят, что со стороны виднее. Возьмем для примера те же англицизмы. В местной газете довелось прочитать заметку о том, что в кубанском поселке прошел брейк-турнир выходного дня, на котором выступила брейк-команда "Фристайл-Мастаз" из того же поселка. В англо-русском словаре нашел слово "брейк". Оно обозначает ряд понятий - тормоз, папоротник, заросли, кустарник, льномяльный станок и т.д. Какое из них выбрать, чтобы узнать, что происходило в кубанском поселке? Вопрос остался открытым.
Это лишь один частный случай. В жизни их тысячи. В пору вести речь о языковой агрессии. Пора на государственном уровне поставить заслон чужеродным словам там, где можно объясниться на родном языке.


Loading...

Почему лидер Каталонии отложил провозглашение независимости от Испании?
ЭКСТРЕННЫЙ СБОР НА ПРОТИВОРЕЦЕДИВНОЕ ЛЕЧЕНИЕ НЕЙРОБЛАСТОМЫ IV СТЕПЕНИ, ВЫСОКОЙ ГРУППЫ РИСКА!!! Мишаева Ксюша, 2.5г.