"ПАЯЦЫ" И ПОКЛОННИКИ

Высадившийся 3 и 4 октября в Кремле международный гастрольный десант (более 300 артистов),

Высадившийся 3 и 4 октября в Кремле международный гастрольный десант (более 300 артистов), привезший в Москву дорогостоящую постановку оперы Руджеро Леонкавалло "Паяцы", особого ажиотажа не вызвал. 6-тысячный зал Кремлевского дворца съездов был заполнен едва ли на две трети. И дороговизна билетов тут, пожалуй, ни при чем...
Общаясь накануне с журналистами, именитый постановщик спектакля Франко Дзеффирелли заявил, что он последний из могикан, кто защищает оперу от новаторских посягательств. "Когда я был молодым, мне казалось, что этот жанр не мешало бы модернизировать, - разоткровенничался 84-летний режиссер. - Потом понял, что в искусстве есть вещи незыблемые. В "Аиде" Гитлер не может подойти к воротам Москвы. Это будет уже не Джузеппе Верди".
Однако за те без малого 50 лет, что мэтр ставит "Паяцев" по всему миру, ему, очевидно, поднадоел патриархальный антураж итальянской провинции XIX века, прописанный в либретто самим композитором, и Дзеффирелли сюжет осовременил. Теперь действие происходит под гигантским бетонным мостом (сцена обрамлена его стропилами и перекрытием), на заднем плане - кирпичная двухэтажка с занавешенными бельем балконами. А 64 певца хора Израильской оперы загримированы под узнаваемые типажи: длинноногая проститутка и ее сутенер, домохозяйки в бигуди, пузатые обыватели, любовная парочка, рокер на мотоцикле, наркоман под стеной, свадебная процессия, подросток на роликах, играющие на автопокрышках детишки... Вся эта пестрая массовка между делом разыгрывает свои забавные сценки без слов. Режиссерская находка весьма любопытная, хотя и несколько диссонирует с сюжетом "Паяцев". Трудно представить, чтобы жителей современного мегаполиса, избалованных ТВ и концертами поп-звезд на площадях и стадионах, в массовом порядке заинтересовали бродячие артисты, 120 лет назад потчевавшие дремучих итальянских крестьян нехитрой комедией масок.
На "Паяцев" публика пришла в большинстве своем изысканная: дамы в шикарных вечерних платьях, мужчины в костюмах от кутюр. То и дело мелькали лица известных политиков, адвокатов, банкиров, телеведущих. Были замечены Олег Янковский, Галина Волчек, Федор Чеханков, Ирина Антонова, Александр Малинин... Правда, после финальных аккордов и последней реплики "Финита ля комедия" зал вяло рукоплескал кланяющимся артистам (жалкий букетик достался только южнокорейскому баритону Сенг Хен Ко). Очевидно, зрители испытывали чувство недополученного удовольствия. Спектакль шел на языке оригинала. А ведь итальянский у нас в школах не изучают, а значит, предложенное оперное блюдо было изначально рассчитано на очень большого любителя. Кстати, в подобных случаях приличные театры на Западе предлагают или электронные титры "бегущая строка" для всей публики, или полное переводное либретто в руки каждому.