ФОН КАТЯ

"Фон" - это ее титул. Речь о баронессе Кате. Но не титул главное в ее судьбе, а характер. Она - представитель поколения, которое сегодня играет главные роли в экономике, политике, бизнесе. Катя вместе с В. Тартаковским, А.Вайнштейном и другими членами их "команды" - создатели нового для России жанра: репертуарного мюзикла. Его отличие в том, что сезон за сезоном на одной сцене идет единственный музыкальный спектакль.

Мюзикл "Метро" буквально ворвался в театральную жизнь Москвы. Его с удовольствием посмотрели В. Путин и Б. Ельцин,их семьи - не по одному разу. Восхищался постановкой мэр Ю. Лужков... Спектакль получил две "Золотые маски" и был выдвинут на соискание Государственной премии. Он идет с супераншлагом третий год.
В общении с Катей я не почувствовала снобизма "фон", а увидела незаурядную женщину, которая сделала себя сама.
КАЖДАЯ РУССКАЯ ДЕВУШКА МОЖЕТ СТАТЬ БАРОНЕССОЙ
- Я стала аристократкой, выйдя 8 лет назад замуж за австрийского барона Эрнста фон Гечман-Вальдека. Мы познакомились случайно, оказавшись рядом за столом у знакомых во Франции. Я окончила актерский факультет ГИТИСа, знаю английский, чешский и польский языки (теперь и немецкий), меня приглашали сниматься за рубежом.
Поразительно: на этих же самых местах за столом до нас сидели Грейс Келли и принц Монако, которые тоже поженились. Просто случай? И да и нет. Мы убедились, что у нас с Эрнстом похожее отношение к жизни, ее ценностям, человеческим качествам. Да еще почти однофамильцы! Я - Урманчеева (мой отец татарин), а по-тюркски Урман - лес, а Урманче - лесной человек. Эрнст - Вальдек, Вальд - по-немецки тоже лес. Выходит, оба - лесные люди.
Свадьба прошла забавно. Пожениться решили летом, когда в Зальцбург на музыкальный фестиваль съедутся и наши друзья. А обряд бракосочетания наметили на субботу. Пригласили только двух свидетелей, объявив им об этом во вторник. В среду приехали 25 гостей, а к субботе - 60. Ни один ресторан не брался обслужить нас. Решили делать торжество по-нашему. Меню было таким: брат взялся привезти из Москвы икру и белую рыбу. А на горячее - ростбиф, который удобен тем, что его можно быстро приготовить. Однако наша прислуга, родом из польского местечка Ковалево, была по образованию... акушерка и о ростбифе понятия не имела. Пришлось взяться за дело мне.
После торжества, на котором ростбиф все-таки был, прислуга сказала: "Да если бы я в Ковалеве подала на свадьбе на горячее один ростбиф, со мной бы год не здоровались. В Ковалеве полагается каждый час подавать новое горячее".
Кстати, хороший тон у нынешних аристократов - управляться по хозяйству самим. Мы, бывшие советские девушки, к трудностям приучены и умеем делать все, поэтому можем быть и баронессами. Если, конечно, так расположатся звезды...
"В АВСТРИИ Я "ПОСОЛ" И ПОЛИТИНФОРМАТОР"
О том, что я "посол", министр Игорь Иванов не знает, так как работаю на общественных началах. Политинформатором тоже назначила себя сама. Бывая на светских раутах, рассказываю о России, стараясь развеять представление, будто у нас только и есть, что мороз, водка, Чечня да мафия. Доказываю: в России талантливые люди, хорошая в своем большинстве молодежь, и мы вполне вписываемся по своей культуре в западную цивилизацию.
"В МОСКВЕ РАБОТАЮ ВАХТОВЫМ МЕТОДОМ"
У меня странная жизнь. В Австрии - живу, работаю же в основном в Москве. Поскольку являюсь сопродюсером и участницей постановочной команды мюзикла "Метро". Приезжаю в Москву на 10 дней и "вкалываю" почти сутками. Но счастлива, так как занимаюсь любимым делом. Так же счастлива в Австрии, где веду дом и где рядом любимый человек. Увлечения: катаюсь на горных лыжах и обожаю возиться с овчаркой Джози.
Повторю вслед за знаменитой Коко Шанель: "Есть только время работать и время любить. Никакого другого времени не остается".
ХАРАКТЕР - ЭТО СУДЬБА
...Родилась и росла в Москве, потом уехала с родителями в Прагу, куда отца, журналиста, направили работать. Мне было 15 лет, когда вернулись в Москву. Я привезла из Праги независимый, бунтарский характер и убеждения малолетней диссидентки. Они не позволяли мне вступать в комсомол, и меня за 3 года выдворили из 7 или 8 школ. Просто выгнать было нельзя: среднее образование у нас обязательное. Училась я хорошо, но поведение... Учителя умоляли родителей забрать дитя из школы. А мы учились вместе с братом, и тень моего безобразного поведения падала на него. Он был положительный, отличник, комсомолец. Позже хотел вступить и в партию. Я грозила: "Вот-вот все переменится!" Так и случилось. Грянула перестройка. Отец, - конечно, член КПСС, работавший руководителем пресс-службы Академии наук СССР, - был страшно удивлен моему пророчеству: "Откуда ты знала?" А я чувствовала кожей...
"МЕТРО" - ЕДИНАЯ КОМАНДА
Личности участников команды определяют качество постановки. Посмотрела "Метро" в 1991 г. в Варшаве и решила, что спектакль должен идти и на русской сцене. В Москве этой идеей "заболели" Владимир Тартаковский - директор Театра оперетты, Александр Вайнштейн - президент издательского дома "Московские новости". Включились режиссер-постановщик Януш Юзефович, композитор Януш Стоклоса, автор русской версии стихов Юрий Ряшенцев и автор диалогов Галина Полиди. Конечно, такой проект было бы невозможно осуществить без поддержки правительства Москвы и "тезки" спектакля - Московского метрополитена.
Мы понимали, что актерская труппа тоже должна быть единой командой, состоящей из солистов, владеющих стилистикой мюзикла, в котором 22 композиции самых различных музыкальных форм - от джаза и рок-н-ролла до арии. Таких артистов пока не готовят нигде. Мы объявили конкурс-просмотр. Пришло до 4000 человек. Отобрали 50. Среди них - певцы из подземных переходов, несостоявшиеся студенты театральных вузов, артисты оперетты и даже один штурман авиации...
"Метро", несмотря на наличие польского прообраза, - это пронзительно русский спектакль, срез нашей сегодняшней жизни. Юрий Ряшенцев и Галина Полиди побеседовали с каждым артистом и включили их истории в либретто.
Одна конкурсантка на просмотре задумала стриптиз и, раздеваясь, сказала режиссеру: "Только вы меня не останавливайте". Теперь эту сцену в спектакле играет актриса Эвелина Бледанс. Теона Дольникова воспроизводит историю, когда она, не зная, где проводится конкурс-просмотр, бродила по Москве, заходила в Большой, Новую оперу, другие театры. Наконец, пришла в Оперетту... Принятые в труппу прошли серьезную школу вокала, актерского мастерства...
ВЫСОКАЯ ЭНЕРГИЯ МЮЗИКЛА
Жанр мюзикла высокоэнергичен. Зритель "подпитывает" актера, актер - зрителя, все это умножается на энергию музыки. За мюзиклом будущее. Мы готовимся к постановкам спектаклей "Нотр-Дам" и "Ромео и Джульетта". Последний должен быть мировой премьерой. По сценическим характерам это будут русские спектакли, но с поправкой, о которой так хорошо сказал Фредерик Шопен: "Музыка не имеет отечества, отечество ее - вся Вселенная".
А выше всех оценок сделанной работе считаю сказанное какой-то бабушкой, пришедшей на спектакль с внуком: "Спасибо, деточки, теперь мне хочется жить".