ОБОШЛОСЬ БЕЗ КРОВИ

"Пустите кровь им, молодцы, ждут их на небе праотцы!" С этим лихим призывом врывается на сцену

"Пустите кровь им, молодцы, ждут их на небе праотцы!" С этим лихим призывом врывается на сцену во главе своего воинства главный кровопийца всех времен и народов - граф Дракула. Этот воинственный клич уже слышали пять миллионов зрителей в разных частях света, от Европы до Дальнего Востока - там, где шел мюзикл знаменитого композитора Карела Свободы "Дракула". А теперь эта постановка, осуществленная режиссером Йозефом Беднариком, художниками Даниэлем Дворжаком, Гитой Марколовой, Теодором Пиштеком и дирижером Зитой Орлицкой, идет и в Москве.
Спектакль - первый крупный совместный российско-словацкий проект в области культуры. "Неужели не нашли ничего поблагопристойнее, чем сюжет о жестоком вампире?" - спросит, возможно, иной читатель. В том-то и дело, что образ графа в словацком мюзикле романтизирован: это грешник, в сердце которого живет, тем не менее, настоящая любовь, и она в конце концов спасает его душу от погибели... Собственно, кроме грозных возгласов, никаких жестокостей на сцене нет. А есть лишь импозантно мятущийся красивый герой, чьи душевные муки изображены в мелодичной музыке. Есть любовный треугольник, отчаянно веселый хор и балет призраков. Все это настолько зажигает публику, что она прощает авторам даже ходульность сюжета и безыскусность текста.
Во всяком случае, в тот вечер, когда я попал на спектакль, зрители горячо приветствовали и исполнителя главной роли Франтишека Дюрача (известного словацкого оперного певца) и его российских партнерш. Причем драматическому сопрано Алеси Маньковской ("нехорошая" Лорейн) оваций досталось, пожалуй, даже больше, чем хрустальному голоску Анны Бутурлиной ("идеальная" Адриана). А финальный хор "Есть путь один к небесам" по требованию зала бисировался...
- Наш спектакль - это настоящее "семейное шоу", на которое могут прийти и стар и млад, в нем нет ничего непристойного, ведь пьеса - о любви, - сказал накануне премьеры журналистам российский продюсер Игорь Гуревич. А автор русского либретто Валерий Сауткин даже добавил, что в мюзикле "ничто не противоречит православным ценностям".