С ЧЕХОВСКИМ БЛАГОСЛОВЕНИЕМ

Недавно в Белгороде при поддержке областной администрации вышло "Избранное" Павла Барвинского (1862-1908) - уроженца здешних мест. Имя это мало кому известно - его нет даже в фундаментальном биографическом словаре "Русские писатели. 1800-1917".

А между тем в начале прошлого века вышел двухтомник его сочинений, он печатался в московских и петербургских журналах, переписывался с Чеховым, который отредактировал рассказ Барвинского "В лесу" и рекомендовал его в "Русскую мысль" - журнал, где печатался сам. Этот рассказ был опубликован вскоре после смерти Антона Павловича.
Почему творчество Барвинского оставалось вне поля зрения даже филологов? Здесь, вероятно, сыграло роль то, что, во-первых, при жизни Павел Яковлевич был известен по большей части как актер и драматург и, во-вторых, писал он в основном на украинском языке. Вот в украинских справочных изданиях его имя не забыто. Шаг к возвращению писателя и в русскую литературу, которой он также принадлежит, сделан в издании, о котором идет речь. (Факт важный и как проявление заботы о полнокровности нынешнего русско-украинского культурно-духовного взаимодействия). Впрочем, шаг этот - не первый: еще в конце семидесятых годов в белгородской газете, а затем в краеведческом сборнике появилась статья о творчестве Барвинского, где, в частности, подробно говорилось о его переписке с Чеховым.
В "Избранное" вошли 11 рассказов и 3 пьесы. Читая их, мы переносимся в действительность столетней давности, когда в Российской империи формировался капиталистический уклад, рушились прежние устои, в том числе духовные, нравственные. В этом смысле произведения Барвинского парадоксальным образом созвучны сегодняшнему дню. Ничем не сдерживаемой страстью к обогащению одержимы герои рассказов "Необычная метаморфоза", "Аблакат" Мареныч", "В лесу", пьесы "Современный Дон Кихот". Не обходит вниманием писатель и такие явления, как бездуховность, нравственная деградация, пьянство, хищническое отношение к природе, которые пышным цветом расцветают в "век буржуазного богатства" (А.Блок). Сцены из актерской жизни, хорошо знакомой автору, зримо представлены в рассказах "Гастролеры", "На заброшенной ниве".
Это вполне традиционная, порой наивная, но в целом крепкая проза и драматургия с весьма напряженным сюжетом, живыми, выпуклыми характерами, запоминающимися картинами природы. За всем угадывается автор - человек наблюдательный и очень неравнодушный. Да, это писатель, как принято говорить, "второго плана": кое-где действие затянуто, заметно излишнее морализаторство и т. д., но проза эта живая, обладающая внутренней энергией, - так она воспринимается и сегодня. Не случаен и "чеховский сюжет" в судьбе Барвинского: как и Антон Павлович, он писал рассказы и пьесы, так же рано умер от чахотки...
Особая роль в подготовке сборника принадлежит профессору Белгородского университета Зое Прокопенко, которая перевела тексты с украинского языка и написала обстоятельную вступительную статью. В ней, в частности, говорится: "Наш читатель, воспитанный на образцах классической литературы, быть может, не совсем ясно представляет, какое богатство таится в творчестве писателей так называемого второго и третьего ряда. И это в большинстве случаев объясняется не столько отсутствием интереса к их произведениям, сколько отсутствием самих изданий. А между тем эти писатели были не только фоном, на котором ярко высвечивались шедевры классиков; "второразрядные писатели" были по-своему талантливы, они передавали атмосферу времени, общественную среду, обогащая наше представление об эпохе в целом". С этим нельзя не согласиться.