"ОНЕГИН" НА ТАЙВАНЕ

На Тайване в отличие от России нет консерваторий. А вот композиторы есть, в чем смогли

На Тайване в отличие от России нет консерваторий. А вот композиторы есть, в чем смогли убедиться на днях российские слушатели. В Большом зале Московской консерватории состоялся творческий вечер маэстро Тайзана Шао. В исполнении Русского федерального оркестра под управлением Вахтанга Жордании и пианиста Анатолия Шелудякова прозвучали фортепьянный концерт и симфоническая поэма "1947 год", посвященная драматичным событиям гражданской войны на острове.
Композитор находится под явным влиянием Рахманинова (в чем охотно признается сам - мы побеседовали в антракте). Может быть, потому, что после окончания Тайбэйского государственного педагогического университета и токийского университета "Мусашино" он совершенствовал композиторское мастерство в Америке, а там творчество Сергея Васильевича в большой чести.
- Для нас музыка Шао - это как бы весточка из 1900-х годов, из рахманиновской эпохи, хотя она и написана в конце XX века, - говорит Анатолий Шелудяков. - Но оптимистичность, гармоничность, романтичность этих сочинений мне вовсе не кажется анахроничной. К сожалению, мы у себя дома привыкли к тому, что определение "современная" по отношению к музыке означает, как правило, "агрессивная" - идет ли речь о резких звучностях авангардных опусов или о чудовищных децибелах и механических ритмах "тяжелого рока". Но в других обществах это вовсе не так. Недавно, например, я был в континентальном Китае. Там телевизионных каналов в одном только Пекине около 50. И никакой американской попсы. Передачи отнюдь не переполнены чернухой всякого рода, наоборот, их авторы стремятся создать у людей положительное, конструктивное настроение, поддержать атмосферу единения, творческого сотрудничества, которая сейчас господствует в этой нации.
Горячо желают приобщиться к лучшим достижениям мировой культуры и тайваньцы. Как рассказал мне еще один мой собеседник, профессор сольного и хорового пения ТГПУ г-н Чэн, в Тайбэе с 1966 года существует частный оперный театр. Начали с Моцарта, а сейчас там даже идут кое-какие русские оперы. Правда, из-за финансовых трудностей предпочтение отдается малобюджетным постановкам, таким, как "Моцарт и Сальери" Римского-Корсакова, да и в той поют... по-немецки, этот язык оказался более удобен исполнителям. По-немецки идет и сцена письма Татьяны из "Евгения Онегина" Чайковского (на всю оперу пороху не хватило). Впрочем, сам г-н Чэн уже освоил на русском знаменитую арию князя Игоря из оперы Бородина и даже пел ее во время зарубежных гастролей. А совсем недавно на остров приезжали преподаватели из России, с их помощью разучена в оригинале первая картина все того же "Онегина"...