СВЕТЛАНА КРЮЧКОВА: "МНЕ СНЯТСЯ СНЫ АХМАТОВОЙ"

- Светлана Николаевна, вы удивились предложению сыграть Анну Андреевну или приняли его как

- Светлана Николаевна, вы удивились предложению сыграть Анну Андреевну или приняли его как должное?
- Поскольку я читаю со сцены стихи и поэмы Анны Ахматовой и делаю это давно и серьезно, то выбор моей кандидатуры на эту роль трудно назвать неожиданным. Тем более что речь шла не о "ранней" Ахматовой, необыкновенной красотой которой восхищались поэты и художники, а, скажем так, о "зрелой". Но после предложения режиссера Дмитрия Томашпольского я взяла паузу для раздумий. Заминка была вызвана неудачной игрой актеров (особенно Сергея Безрукова) в картине Наталии Бондарчук "Пушкин. Последняя дуэль", старавшихся внешним обликом походить на своих героев. Дмитрий Львович понял мои сомнения и объяснил, что в будущей картине он не преследует цели добиться внешнего сходства моей героини с Анной Андреевной, что для него важно передать характер, движение ее души.
- Тем не менее в фильме "Луна в зените" вы поразительно похожи на Анну Андреевну...
- Как известно, Анна Андреевна в старости совершенно не была похожа на себя в молодости, и очень многие люди из ее прошлого просто не узнавали в ней прежнюю Ахматову. Режиссер Томашпольский, он же автор сценария, с самого начала был убежден в том, что Анну Андреевну на "излете" жизни должна сыграть только я и больше никто, а посему он не делал со мной кинопроб. Какими словами он убедил меня взяться за роль Анны Андреевны, я уже не очень помню, тем более что об этом мы с ним мало говорили. Да и когда я работала над этой ролью, то большей частью безмолвствовала, хотя по своей природе к числу неразговорчивых женщин,в отличие от Анны Андреевны не принадлежу. А тут я молчала не только на съемочной площадке, но и в жизни. В итоге так погрузилась в судьбу своей героини, что, когда снимали некоторые сцены в Комарове, где Ахматова жила на даче, сотрудница музея, увидев меня, вздрогнула: ей показалось, что вышла сама Анна Андреевна.
- Любители поэзии невольно сравнивают Анну Ахматову с Мариной Цветаевой, потому что обе жили в одно время, посвящали друг другу стихи, у обеих была трагическая судьба. А вы, я знаю, с равным успехом читаете на творческих встречах стихи одной и другой...
- Когда я выступала на недавнем вечере к 115-летию Марины Цветаевой "Я любовь узнаю по боли", то мне пришло на ум сравнение личности Цветаевой с вулканом. Марина Ивановна была одарена редким даром - способностью бурно, безоглядно любить. А вот Ахматова, как мне кажется, - океан. Причем океан в разном состоянии - от полного покоя до бури. Их невозможно сравнивать, потому что и они сами, и их поэзия олицетворяют разные стихии - огня и воды. Многие ошибочно считают, что Ахматова была степенной, даже чересчур холодной, но Анна Андреевна только внешне казалась неприступной и высокомерной, тогда как внутренне она была очень страстной натурой.
- Известно, что, когда Ахматова в день их единственной, предвоенной встречи читала Цветаевой отрывки из своей "Поэмы без героя", у Марины Ивановны возникло непонимание: "Как можно писать о Коломбинах и Арлекинах в такое время?" Кто из них был прав? И, на ваш взгляд, почему между ними возникла стена отчуждения?
- Сцена встречи Ахматовой и Цветаевой есть в нашей картине. Что же касается результата этой встречи - их взаимного разочарования, то этому есть простое объяснение - обычное женское соперничество. Нельзя забывать, что каждая из поэтесс была прежде всего женщиной, причем женщиной, что называется, до кончиков пальцев.
Что же касается нелестного отзыва Марины Цветаевой о том отрывке из "Поэмы без героя", который ей успела прочитать Ахматова, то он объясняется драматичностью жизненной ситуации, в которой оказалась Марина Ивановна. Если в "Поэме без героя" Ахматова вспоминает молодость, богемный серебрянный век, то Цветаевой тогда было не до сладостных воспоминаний. Ведь в тот момент, когда они встретились, у Марины Цветаевой арестовали мужа и дочь. Она нуждалась в поддержке, в человеческой заботе.
Кстати, режиссер Томашпольский в фильме про Ахматову использует метод построения ахматовской той самой "Поэмы без героя". Это неожиданная смена кадров, клиповые фрагменты, вырванные из разных времен жизни героини. Наиболее ярко этот метод читается в сцене у костра, у которого сидит Ахматова и думает, вспоминает. В одно из мгновений к ней приходит из прошлого ее первый муж, поэт Николай Гумилев.
- Светлана Николаевна, а вы пытались найти объяснение тому, почему распался единственный за всю историю русской литературы брачный союз двух великих поэтов?
- Я могу найти тысячу житейских причин их разрыва, но это будет всего лишь моя версия. Гумилев был очень сложным человеком, у которого оказались свои достаточно радикальные представления о взаимоотношениях мужчины и женщины. Так, для него было очень важно, чтобы его жена была девственницей. Тогда как Ахматова до встречи с Гумилевым познала мучительную любовь к Голенищеву-Кутузову, которая "отравила" ее на всю жизнь (в этом она признается Гумилеву в той самой сцене у костра). Гумилев не смог ей этого простить - и тут же стал изменять, причем изменять много, открыто и безжалостно. И когда Ахматова родила Левушку, не прошло и года как у Гумилева от другой женщины родился еще один ребенок. Но такие связи, как у Ахматовой и Гумилева, никогда до конца не рвутся. Не случайно он приходил к ней в ее снах.
- Кстати, недавно вышла книга "Петербургские сны Анны Ахматовой", в которой описываются сновидения поэтессы. Может, литературоведы специально накручивают вокруг жизни Ахматовой таинственную ауру?
- Я так не думаю. Когда я только начала читать сценарий будущего фильма "Луна в зените", мне приснился мой покойный муж - кинооператор Юра Векслер. Я у него спрашиваю: "Юрочка, что ты здесь делаешь, ведь ты умер?" А он мне говорит: "Ну что ты, Светатуля, я живой". И продолжает: "Покорми меня, я хочу есть". Оказалось, как мне рассказал об этом Дмитрий Томашпольский, такой же сон видела Ахматова про Гумилева. Этот эпизод есть в нашем фильме.
- И все же не терпится найти объяснение, почему у великих русских поэтесс личная жизнь была не очень счастливой?
- И Ахматова, и Цветаева, вне всякого сомнения, были необыкновенными женщинами со всеми вытекающими отсюда последствиями. Что же касается близких к Ахматовой мужчин, то они, несомненно, даже в ее зрелые годы подпадали под магическое обаяние ее личности. Показательный тому пример - знаменитая встреча Ахматовой с известным писателем, философом, мыслителем Исайей Берлиным. Судите сами: пришел иностранец (конечно, не просто так пришел, а с каким-то шпионским заданием от своего правительства), и Ахматова наверняка догадывалась об истинной цели его визита. В итоге получилась совсем другая встреча - мужчина пришел к женщине и... остался. Считается, что именно он через много лет добился для Ахматовой премии "Этна Таормино" и оксфордской мантии.
- Для вас было важно, как петербуржцы оценят созданный вами образ?
- Если режиссер Дмитрий Томашпольский боялся показа фильма в Москве, в Центральном доме литераторов, то я боялась просмотра в Доме-музее Ахматовой на Фонтанке. Для меня было важно не исказить образ Ахматовой. Когда я снималась в фильме, у меня по-настоящему болело сердце, как оно болело и у Анны Андреевны.

- Как вы думаете, болезненно ли переживала Анна Андреевна свою полноту и утрату легкости в движениях?
- Бог одной рукой дает, другой отнимает. Лично я своей теперешней полнотой заплатила за счастье иметь детей и страдаю только оттого, что мне тяжело ходить, и не более того. Я не думаю, что Анну Андреевну тяготила ее полнота. Думаю, ей было чем занять свои мысли, кроме этого. Да и вообще никто из нас не имеет ни малейшего права судить выдающегося художника. И потому, что тот ответить уже не может, и потому, что никто не знает, какой ценой он заплатил за свою гениальность. Анна Ахматова и Марина Цветаева заплатили за поэтический дар своей трагической судьбой. Я преклоняюсь перед ними и благодарю!