ЗАБЫТЫЕ В ПАЛЕСТИНЕ

"Русскоязычные граждане Израиля". Это словосочетание уже стало привычным. Об их жизни известно все: какие у них проблемы, как проводят досуг, что читают, о чем мечтают. О русскоязычных палестинцах в России говорят значительно меньше. Тем не менее они принадлежат к местной элите. Около 40 тысяч палестинцев получили образование в СССР. Лучшие врачи, инженеры, филологи имеют советские дипломы о высшем образовании. Два основных кандидата на выборах главы Палестинской национальной администрации - победивший Махмуд Аббас (Абу Мазен) и его основной конкурент Мустафа Баргути учились в СССР.

Многие палестинцы привезли из бывших советских республик не только дипломы, но и жен. Практически в каждом палестинском населенном пункте можно встретить смешанные семьи. В районе Вифлеема их около 150, примерно столько же в Рамалле.
Половина русскоязычных женщин живет в Палестинской автономии на нелегальном положении. Это те, кто приехал по израильской гостевой или туристической визе и не успел до начала восстания-интифады в сентябре 2000 года получить вид на жительство и палестинское удостоверение личности. Формально его выдают палестинские власти, но по согласованию с Израилем. С начала интифады процедура оформления документов была прекращена. И за всем этим кроется человеческая трагедия.
У многих женщин за это время на родине заболели или умерли родители. Повидаться с ними или хотя бы навестить могилы нельзя. С просроченной израильской визой из Палестины уехать можно, а вот вернуться обратно - нет. Значит, нужно бросить мужа, детей, дом. Так и живут, надеясь, что диалог между израильскими и палестинскими властями наладится и они смогут получить долгожданные документы.
Эти женщины слышат от израильтян, что "никто не заставлял вас сюда приезжать". Многих "русских", "марокканских" и других израильтян тоже никто не понуждал переселиться в Израиль. Так сложилась жизнь. Два народа и те, кто оказался с ними связан кровными узами, стали заложниками политической ситуации. И каждый оказавшийся в ней ведет себя так, как подсказывают его честь и достоинство.
"Русские" израильтяне и "русские" палестинцы сталкиваются в основном на израильских блокпостах. И именно от "русских" солдат, несущих службу, чаще всего "русские" палестинки слышат нелицеприятные выражения. А некоторые просто удивляются, что и на палестинских территориях говорят по-русски.
Русские и украинцы в Вифлееме и в Рамалле с обидой говорят, что в разгар боевых действий никто из родных посольств о них не вспомнил. В Рамалле до сих пор рассказывают, как венесуэльские и литовские дипломаты приезжали забирать своих сограждан из города. "Мы не просили нас забирать, но хотя бы поинтересоваться - живы ли мы - в наших посольствах могли", - говорят жительницы Рамаллы.
Российское представительство недавно переехало в Рамаллу (раньше оно находилось в секторе Газа, а это для местных условий все равно, что другая страна), украинского нет там до сих пор. Хотя именно украинок больше всех из русскоязычных в этом административном центре Палестины. Недавно они вместе с палестинцами, учившимися в Украине, организовали в Рамалле Украинское общество. "Правда не знаю, будет ли настроение собираться в этом году после победы Ющенко", - сказала мне Света во время просмотра российского телевидения.
"Русские" мамы жалеют, что культуру их Родины дети в основном воспринимают по телепередачам. А их содержание зачастую оставляет желать лучшего. В Рамалле есть танцевальный коллектив "Ласточка" для детишек из смешанных семей, но его юная руководительница почти всю сознательную жизнь провела в Палестине. Из-за проблем с документами у нее нет возможности приехать в Россию, негде подпитаться родной культурой.
Тем не менее "русская и украинская" жизнь в Рамалле не затихает. Они постоянно собираются на посиделки, вместе встречают Новый год, устраивают конкурсы. Практически каждый месяц играют в "Что? Где? Когда?" Главный вдохновитель всех этих затей - Валид - окончил Черкасский инженерно-технологический институт.
В Вифлееме все несколько проще, тем не менее "русские" палестинки стараются держаться вместе. Им удалось организовать русский стенд на Рождественском благотворительном базаре, ежегодно устраиваемом в Вифлееме. Сувениры для продажи помогла собрать Русская духовная миссия в Иерусалиме. От посольства РФ в Израиле они помощи в этом вопросе не дождались. Впрочем, иногда они сами и их мужья чувствуют себя дипломатами, душой болея за то, чтобы сохранить если не присутствие, то хотя бы память о России в Палестине. И обижаются, когда не находят поддержки.
В Вифлееме до сих пор переживают, что никто из русских журналистов не откликнулся на призыв сделать репортаж о вечере памяти жертв Беслана, который организовала русская община. "Зато все сообщили о прошедшем в то же время визите Мадонны к могиле Рахели", - вспоминают жительницы Вифлеема. Им вторят и в Рамалле: "Наша жизнь никому не интересна. Мы никому не нужны".