Анна Нетребко спела леди Макбет на весь мир

Анна Нетребко и Желько Лучич в спектакле «Макбет» театра «Метрополитен-опера». Фото с сайта театра.
20:53 13 Октября 2014г.
Опубликовано 20:53 13 Октября 2014г.

 Метрополитен-опера начала сезон прямых трансляций


Метрополитен-опера, открыв сезон серией спектаклей с ярким участием русских актеров (см. «Труд» от 23 сентября 2014 года, в минувшие выходные начала транслировать эти постановки на киноэкраны мира. Зрители первой прямой трансляции увидели нью-йоркского «Макбета» Верди с Анной Нетребко, блистательно исполнившей главную женскую роль. Уровень музыкального исполнения оказался вполне звездным, компенсировав недостаточную яркость и банальности спектакля как зрелища.

По драматической плотности музыки «Макбет» – одна из ярчайших опер в мире. В этом смысле очень верен выбор дирижера-постановщика: Фабио Луизи соединяет в себе мощный, по-вердиевски атакующий темперамент и едва ли не математическую точность жеста. Это становится ясно с первых же тактов вступления, мгновенно погружающего зрителя в атмосферу трагедии и неотвратимости рока.

Немыслимо красивый, богатый оттенками баритон прославленного сербского певца Желько Лучича в сочетании с его трагедийной актерской фактурой, идеально подходящей к роли мятущегося злодея Макбета, – одна из доминант спектакля. Что же касается работы Анны Нетребко – аплодисменты после всех ее арий вспыхивали не только в трехтысячном зале Метрополитен-оперы, но и в удаленном от нее на многие тысячи километров московском кинозале (думаю, также и в залах Петербурга, Краснодара, Рязани, Сыктывкара, куда шла трансляция), хотя аплодировать в кино не очень принято. Голос Анны звучал мощно, наполненно и ровно во всех регистрах – от крайнего нижнего до самого высокого – и во всем динамическом диапазоне от пианиссимо до фортиссимо. Особенно поразило исполнение знаменитой сцены сумасшествия: певица практически не прибегала к дежурным гротесковым краскам вроде мяукающих и прочих животных интонаций, которыми так любят щекотать слух и нервы публики большинство исполнительниц этой партии: здесь была истинная трагедия разбитых амбиций и адского ужаса.

Добавим сюда благородный бас немца Рене Папе в роли Банко, чуть резковатый, но яркий тенор Джозефа Каллейя в партии Макдуфа, а также острые хоровые акценты в сценах с ведьмами, на балу и особенно в эпизоде убийства Банко. Такова богатая и многокрасочная вокальная партитура спектакля.

Лишь под самый конец в голосах Желько и Анны промелькнули нотки усталости и сбои интонации, но это не столько упрек исполнителям, сколько напоминание о том, как сложна, протяженна и утомительна для исполнителей эта опера Верди.

Режиссерское решение Эдриана Ноубла показалось не вполне оригинальным. То, что ведьмы лишены хрестоматийных признаков ведьмачества вроде нечесаных косм, драных платьев и метел и выглядят как кумушки-обывательницы, страшные не колдовскими орудиями, а длинными злыми языками, достаточно остроумно. Разве что пляшут они дико и судорожно – как, кстати, и гости на пиру у Макбета, несмотря на свои цивильные бальные одежды. А вот перенесение военных и разбойничьих сцен в обстановку партизанской войны где-то в середине ХХ века, с непременными пилотками, потрепанным джипом и автоматами Калашникова, выглядело слишком уж общим местом. Заинтриговала сцена явления Макбету будущих королей Шотландии: их таинственно светящиеся фигуры спускаются из-под колосников внутри каких-то громадных «мыльных пузырей». Впрочем, разобрать подробности этой и многих других сцен на киноэкране было трудно: света в спектакле мало, и поэтому даже при великолепной технике, которой отличаются трансляции из Метрополитен-оперы, визуальный облик постановки вряд ли адекватно дошел до кинопублики. Но возникло стойкое впечатление: зрительно спектаклю далеко даже до вполне качественного «Макбета» Мариинского театра в постановке Дэвида Маквикара, не говоря уже о великой постановке Дэвида Паунтни, которую нашим зрителям посчастливилось видеть во время гастролей Английской национальной оперы в 1990 году. Тогда по сцене рекой лилась кровь... зеленого цвета, а королевство Макбета выглядело как пышный карточный домик: ни одной правильной горизонтальной или вертикальной линии, все вкривь и вкось, дунь ветерок или вздрогни земля – тут же посыплется. Блистательная ирония, которой, увы, начисто лишен Эдриан Ноубл.

Добавим, что с 11 ноября по 3 декабря нью-йоркский «Макбет» в записи покажут в Ростове-на-Дону, Казани, Краснодаре, Омске, Мытищах, Сыктывкаре, Рязани, Калининграде, Екатеринбурге, Волгограде, Оренбурге, Иркутске, Челябинске, Уфе, Тюмени, Саратове, Перми, Новосибирске, Нижнем Новгороде, Самаре, Красноярске, Туле.

Тем временем нью-йоркский театр уже готовится к следующей трансляции, которая состоится совсем скоро, в ближайшую субботу. Это будет «Свадьба Фигаро» Моцарта с прославленным петербургским бас-баритоном Ильдаром Абдразаковым в заглавной роли и под водительством великого дирижера Джеймса Ливайна. Благодаря российской компании CoolConnections ее снова увидят зрители Москвы, Петербурга и других городов.

Не обойдется киносезон Метрополитен-оперы и без русского репертуара. 14 февраля нам покажут «Иоланту» Чайковского с Анной Нетребко в заглавной роли и Валерием Гергиевым за дирижерским пультом. Судя по фотографиям на сайте «Мет», это будет вариант постановки, уже осуществленной польским режиссером Мариушем Трелиньским на сцене Мариинского театра.




Кто, по вашему мнению, стоит за массовыми акциями протеста в Грузии?