11 декабря 2016г.
МОСКВА 
-7...-9°C
ПРОБКИ
3
БАЛЛА
КУРСЫ   $ 63.30   € 67.21
НЕФТЬ  +1.73%   44.76

ИЗГНАНИЕ БЕСОВ

Труд - Интерфакс
Опубликовано 01:01 19 Марта 2004г.
Всемирно признанный польский кинорежиссер Анджей Вайда мечтал поставить "Бесов" Достоевского на московской сцене еще в начале 80-х. Тогда, на излете "застоя", было "не время". Давно выношенный замысел удалось осуществить только сейчас. Произошло это на сцене театра "Современник", где при большом стечении культурной и политической элиты состоялась долгожданная премьера. Всесторонний анализ этого глубокого, многомерного, яркого и, конечно же, неоднозначного трехчасового спектакля впереди. А сегодня своим впечатлением от увиденного делятся первые квалифицированные зрители - среди них известные политики, деятели культуры.

Андрей СМИРНОВ, кинорежиссер:
- Эта премьера - огромное событие в нашей духовной жизни, убежден в этом на все сто процентов. Великий польский режиссер поставил на московской сцене великое произведение великого русского писателя. Для молодежи, которая привыкла к свободе, это, возможно, не станет такой уж сенсацией. Но для моего поколения, вышедшего из "совка", сам факт, что мы дожили до этого счастливого момента, - событие знаковое.
Конечно, при переносе грандиозного романа Достоевского на сцену неизбежны какие-то потери. Во всей полноте проблематику романа мог бы передать только многосерийный телефильм, очередь которого, надеюсь, еще придет. Поэтому естественно, что Вайда, следуя пьесе Альбера Камю, обратил внимание на главную составляющую романа - он актуализировал сюжетные мотивы "Бесов", связанные с провидческими взглядами Достоевского на грядущую революцию, на бесовщину богоборчества, на ту беду, что постигла Россию в ХХ веке. Конечно, это неизбежно усилило публицистичность самой формы спектакля, но замечательные актеры, среди них - Игорь Кваша, Сергей Гармаш, Елена Яковлева, другие исполнители, согрели своих персонажей человеческим теплом, страстью, а не стали только рупорами идей писателя. Поэтому "Бесы" в "Современнике" тревожат, волнуют ум и сердце. За этим спектаклем чувствуется собственная нелегкая судьба Вайды, его любовь к русской культуре, понимание наших общих корней и противоречий.
Армен МЕДВЕДЕВ, бывший председатель Госкино России, профессор ВГИКа:
- Спектакль в "Современнике" - уникальное явление на современной сцене. Это театр, безусловно, интеллектуальный, но мысль в нем растворена в чувстве, во плоти. Я сегодня смотрю спектакли, выдвинутые на Государственную премию России, и на этом фоне хорошо видно, что "Бесы" в "Современнике" - это принципиально другой уровень, другое направление театрального поиска.
Как ни странно, меня меньше задели политические аллюзии спектакля - честно говоря, они мне показались слегка схематичными, пришедшими из довольно далекого уже прошлого. Лично для меня понятие "бесовщины" прочитывалось не в сценах собрания тайного политического общества, не в истории подготовки убийства Шатова, а в странных, болезненных, изломанных человеческих отношениях, когда люди сами их изуродовали, сами страдают и умирают от этого. Взгляд Достоевского на любовь, на женщину, на взаимоотношения близких людей и сегодня пронзает болью и только ему ведомой правдой. Лично мне захотелось перечитать Достоевского. Спасибо за это Анджею Вайде и "Современнику".
Александр ГЕЛЬМАН, драматург:
- Я поражен тем, что уже совсем не молодой человек - Анджей Вайда - поставил такой большой (не по длительности - по замыслу, по масштабу) спектакль. Я вынес из зрительного зала то, что люди не знают текста романа Достоевского. Это чувствуется по тому, как они реагируют на некоторые реплики. И слава Богу, что в "Современник" будет приходить еще много людей, которые не читали "Бесов" и таким образом познакомятся с романом и, может быть, еще и почитают его. В последние годы постановка классики обретает очень большой смысл. Люди мало читают, особенно классическую литературу. И театр помогает им. Они вдруг говорят: "Смотри, какой интересный текст, какие мысли". А эти мысли,заметим, существуют уже больше ста лет.
Достоевский, как известно, не очень любил поляков. Но обратная любовь поляка к Достоевскому - Вайда ставил его в Польше и в театре, и в кино - трогает и учит тому, как надо терпимо относиться даже к некоторым "вывихам" великих людей.
Юрий КУБЛАНОВСКИЙ, поэт:
- Убежден, что "Бесы" - одно из величайших произведений не только русской, но и мировой литературы. Вещь такая многослойная, что любой, кто будет пытаться их инсценировать, столкнется с тем, что какие-то линии уходят, многое обедняется. Но мне кажется, что Альбер Камю в свое время сделал максимум возможного. И, очевидно, максимум сделал и Вайда в данном случае. Какие-то сцены мне понравились меньше: например в начале второго акта, когда собираются нигилисты и Верховенский объявляет им о необходимости убить Шатова, можно было сделать ярче. Но потрясающе играют актеры - и И. Кваша, и С. Гармаш, и Е. Яковлева, которая меня особенно потрясла. Считаю, что "Бесы" - очень сильный спектакль, напомнивший лишний раз, какой великой была русская классическая литература и какой вечно актуальной она остается. Так случилось, к несчастью, что даже реплики про пожар звучат до боли злободневно.
К сожалению, в отличие от евангельской притчи бесы вселились, но так и не вышли из тела России, а продолжают на просторах нашего многстрадального Отечества свою разрушительную работу.
Владимир РЫЖКОВ, депутат Государственной Думы:
- "Бесы" произвели на меня в свое время очень сильное впечатление и, наверное, во многом даже определили мои взгляды. Достоевский мастерски показывает, как из морального падения общества вытекает все остальное, в том числе политически устрашающее. Этот роман предвидел весь наш XX век. Я видел и другие постановки по Достоевскому, понимаю, что его тяжело ставить. И шел в "Современник" с некоторым страхом, потому что не мог себе представить, как можно вообще поставить "Бесов". Роман ведь очень тяжелый, страшный, мучительный даже,многоплановый, герои его изломанны, с исковерканными судьбами. Но спектакль оказался полифоничным - есть в нем и моменты страшные, и моменты смешные. Все сделано на одном дыхании, выдержан ритм, характеры персонажей.
Владимир ВОЙНОВИЧ, писатель:
- "Бесы" для меня - особая книга. Дело Нечаева, ставшего прототипом одного из героев романа, я изучал. Но сейчас, мне кажется, "Бесы" превратились в такую сказку, в которой, как говорил Толстой (правда, про другого писателя), нас пугают, а нам не страшно. Проблемы, которые ставит Достоевский, сегодня, на фоне того, что происходит в мире, уже не кажутся такими ужасными. А самое главное, герои Достоевского (и не только в "Бесах" - Раскольников, например) много говорят, думают, страшно мучаются своим преступлением - убийством одного человека. Сегодня же от взрывов на стадионах, в метро,в самом театре ("Норд-Ост") гибнут сотни людей. И еще, обратите внимание: у Достоевского главный злодей - безбожник. А сегодня самые страшные злодейства творят и с именем Бога на устах, с криком "Аллах акбар", к примеру. И масштаб этих преступлений такой, что бесы Достоевского на этом фоне выглядят кем-то вроде Бармалея из сказки для детей...
Записали


Loading...



В ГД внесли законопроект о декриминализации побоев родственников