НА КАКИХ ЯЗЫКАХ ВЫ ГОВОРИТЕ И ДУМАЕТЕ?

Владимир Познер, академик и президент Академии российского телевидения, ведущий:
- Я

Владимир Познер, академик и президент Академии российского телевидения, ведущий:
- Я родился в Париже, моя мама-француженка по-русски не говорила. Дома было принято общаться только по-французски. Безусловно, французский - мой родной язык. Но и английский для меня такой же родной, я ведь вырос в Америке. Языки я усваивал по мере того, как мы переезжали из одной страны в другую. По-русски я заговорил в 19 лет, когда мы приехали в Россию. Русский язык, конечно, трудный. Но я не могу сказать, что овладеть им было мучительно сложно. Зато английский язык я знал намного лучше профессоров МГУ. Вообще в совершенстве никто никакого языка не знает. Важно владеть языком настолько хорошо, чтобы свободно разговаривать, доводить свои мысли до аудитории.
Эдита Пьеха, певица:
- Я полиглот. Мне пришлось в жизни говорить сразу на нескольких языках: первыми были французский и польский, потом прибавился немецкий. Я выступала в Германии более тридцати раз - мне приходилось на немецком и говорить, и петь советские песни. А потом еще появился испанский, потому что я выступала на Кубе и в странах Латинской Америки. В данный момент для меня на первом месте, конечно, стоит русский язык, на втором - польский и на третьем уже - французский.
Я являюсь жертвой времени, в котором родилась: английскому тогда не придавали никакого значения. Теперь времена поменялись и детям необходимо знать английский.
Михаил Задорнов, писатель-сатирик:
- Моя родина - Латвия, я вырос в Юрмале и могу изъясняться на латышском, но только на бытовом уровне. Я вообще стал замечать, что понимаю все языки на свете, главное - знать корневую основу слова. Но мои родители русские, я тоже русский и очень люблю свой родной язык, так как, в отличие от западных, он возник еще в каменном веке. Вот вы знаете происхождение слова "труд"? Древние люди терли палочку о палочку и высекали огонь, это и называлось "труд".
Георгий Данелия, режиссер:
- Мой родной язык - русский. По сравнению с двадцатилетними я говорю немного на другом языке. Ведь язык - подвижный организм, который претерпевает изменения, связанные с бытовыми, социальными условиями.
На грузинском - языке своих предков - я говорю, но хуже, чем на русском. Но ведь и в Америке есть много итальянцев по крови, которые не знают итальянского, но считают себя истинными итальянцами.
Елена Ханга, ведущая:
- Родным языком считаю русский. Прекрасно знаю английский. Еще учила португальский. А вот отец у меня, например, из Танзании, но суахили я не знаю и никогда не жила в Африке. Мне кажется, вопрос кровный, национальный не так принципиален. Для каждого человека важно знать иностранные языки, а какие - вопрос второй.