Постановку художественного руководителя Вахтанговского театра Римаса Туминаса «Улыбнись нам, Господи» по роману Григория Кановича «Козленок» за два гроша» показали в латвийской столице на сцене театра «Дайлес». Эта проникнутая любовью и сочувствием к человеку работа наводит на мысль: довольно нам, жителям этой планеты, сводить друг с другом счеты.
Хотя именно этим в нынешние дни в который раз занялась латвийская власть, заявив о намерении выставить счет России за «советскую оккупацию» в размере 185 миллиардов евро. А если представить, что фашистская Германия победила? И что такое «советская оккупация»? Например, обучение того же Римаса Туминаса в московском ГИТИСе, его русская театральная школа и теснейшие связи с русским театром — это тоже «оккупация»?..
Герой Сергея Маковецкого Эфраим делать надгробия для своих земляков. На упрек жены Леи (Юлия Рутберг), что «камни и работу он любит больше, чем семью», отвечает:
«Всех на свете надо любить. И тебя, и детей, и камень. Кто ж его, одинокого, полюбит? Кто, если не мы... человеки?»
Жителей Прибалтики за внешнюю холодность и неулыбчивость нередко сравнивают с камнем, скалой, льдом. Но то, что это только внешность, говорили мне в интервью и литовцы Донатас Банионис с Юозасом Будрайтисом, и латыш Ивар Калныньш.
Прибалтийские народы, как и евреи в спектакле «Улыбнись, нам, Господи», как и русские, все принимают близко к сердцу, переживают, ностальгируют и мечтают о лучшей доле. Кому не хочется жить счастливо и богато? Вопрос риторический.
Герой Виктора Сухорукова Авнер Розенталь до того, как с ним случилось несчастье (пожар), был богатым собственником, а стал нищим.
«За деньги можно набить желудок, а душа все равно останется голодной. Чтобы не голодала душа, Авнер просит у всех воспоминаний. Пусть вспоминают! Пусть рассказывают ему, как он, Авнер Розенталь, жил сорок лет тому назад», — звучит в постановке Туминаса авторский текст Кановича.
«Забвения не дал Бог» — но переводить память о прошлом страны на евро, не принимая в счет войну, пожары, битвы, могилы, — мелко и несправедливо.
«Время — костер, события — хворост, а человек овца для заклания», — произнес на рижской сцене, с еврейским акцентом, Сергей Маковецкий.
В прошлом году этот спектакль хорошо приняли в Америке и Канаде. После его сыграют в Таллине. Мне кажется, такой театр способен изгнать жестокость, циничность, алчность и неблагодарность из самых заскорузлых сердец. Пусть на один вечер, но и это немало.