05 декабря 2016г.
МОСКВА 
-6...-8°C
ПРОБКИ
1
БАЛЛ
КУРСЫ   $ 64.15   € 68.47
НЕФТЬ  +1.73%   44.76

ПОХИЩЕНИЕ "ЛОЛИТЫ"?

Андреев Анатолий
Статья «ПОХИЩЕНИЕ "ЛОЛИТЫ"?»
из номера 054 за 25 Марта 2004г.
Опубликовано 01:01 25 Марта 2004г.
Зрелого возраста мужчина рассказывает о том, как он едет за границу, поселяется в пансионате. Дочь хозяйки - очаровательная девочка-женщина, и достаточно было единственного взгляда, чтобы между ними вспыхнула страсть, пронизанная неодолимой сексуальностью. Не напоминают ли вам эти строки легкоузнаваемое произведение?

В конце девочка умирает, а рассказчик обречен на одиночество. Ее имя дало название книге - "Лолита". Многим покажется, что они тут же угадали и имя автора - конечно, Владимир Набоков со своим знаменитым творением, которое принесло ему шумную известность, большую (несколько скандальную), чем его другие прекрасные произведения. Однако автора зовут Хайнц фон Лихберг.
Читатель немецкой газеты "Франкфуртер альгемайне" Райнер Шеллинг сообщил редакции, что обнаружил первую "Лолиту" в сборнике рассказов Лихберга "Проклятая Джоконда", вышедшем в 1916 году в Германии. Автор не оставил следа в большой литературе. В 1929 году вспыхнула было его популярность, когда он описал свой перелет на дирижабле через Атлантику, потом затишье. А в 1933 году он обрел сомнительную славу - Хайнц фон Лихберг вел памятный радиорепортаж о факельном шествии гитлеровцев к рейхстагу.
Какое-то время автор первой "Лолиты" трудился в нацистской газете "Фелькишер беобахтер", затем сделал карьеру в абвере - военной контрразведке, попал в британский плен, после войны вернулся домой и умер в 1951 году в Любеке безвестным и бездетным 60-летним "подполковником в отставке", как начертано на его могильном камне.
Свою "Лолиту" Владимир Набоков выпустил в свет спустя почти четыре десятилетия после первой. При сравнении двух произведений бросаются в глаза сюжетные сходства. У Лихберга безымянный рассказчик совершает поездку в Испанию, снимает комнату в пансионате у моря, собираясь провести в полном одиночестве тихий отпуск. Мимолетный взгляд на девочку ведет к фатальным последствиям...
У Набокова рассказчик Гумберт тоже уезжает, чтобы поработать в тиши у озера. Находит жилье, но ни оно, ни его хозяйка ему не нравятся. Гумберт уже собирается распрощаться, как встречается взглядом с глазами девочки, которая напомнила о его детской любви, и остается. Лолита Лихберга отмечена печатью дьявола, проклятье висит над всей ее семьей. У Набокова Лолита "бессмертный демон, переодетый в ребенка".
Любопытна такая, может, и незначительная деталь - у Лихберга девочка кусает рассказчика так сильно, что "через 25 лет не зарубцевались следы". И набоковский Гумберт говорит о 25 (!) годах после первого взгляда на Лолиту, боль которых не изгладило время. Рассказ Лихберга завершается драматической гротескной смертью. Потрясающий финал романа Набокова тоже выливается в страшную сцену убийства.
Во второй "Лолите" нет дословных цитат из первой, но встречаются и другие детали, вызывающие мысли о похожести. Какая связь между "Лолитой" Лихберга и "Лолитой" Набокова? Подсказана тема, дан совет или взято и то, и другое без спроса? Почему российский писатель поначалу хотел даже опубликовать свой роман анонимно? Стыдился "пикантности" сюжета или его заимствования? Не это ли обстоятельство хоть в какой-то малой мере влияло на Набокова, когда он несколько раз пытался сжечь свой шедевр?
Праведные и неправедные вопросы ставит газета "Франкфуртер альгемайне". Но кое-что можно утверждать с высокой степенью убедительности. Теоретически пути обоих авторов могли пересечься. Владимир Набоков жил в юго-западной части Берлина с 1922 по 1937 год в непосредственной близости от Лихберга. Однако вряд ли они общались - уж очень разные люди, да и россиянин не терпел немецкого языка. Поразительно, - прожив 15 лет в Германии, он практически им не овладел. Совершенно определенно, что сам Набоков не мог прочитать первую "Лолиту", вполне вероятно и не слышал о рассказике неизвестного тогда, да и позже автора. Не знали об этом скромном произведении и в солидных литературных кругах. Интересно, что супруга Лихберга, дожившая до триумфального шествия набоковской "Лолиты" и в Германии, ни разу не упомянула о существовании одноименного рассказа своего мужа.
Владимир Набоков вынашивал "Лолиту" долгие годы. Еще в 1926 году в небольшом произведении "Сказка" он создает образ девочки-женщины, которая сводит с ума зрелого героя. В 1934 году русский писатель вложил некоторые черты своей будущей героини в один из второстепенных персонажей книги "Дар". Прообразом Лолиты можно считать и Аннабелу из драмы "Сотворение вальса". В романе "Волшебник" Лолита обретает плоть - за 10 лет до появления в литературном шедевре.
Владимир Набоков полжизни шел к созданию своего творения, по поводу которого и поныне кипят страсти, что не мешает ему оставаться среди шедевров мировой литературы. Ни о каком плагиате, конечно, не может быть и речи. Уже потому, что невозможно сравнивать слабый рассказ на 18 страницах с объемным романом, написанным блистательным мастером. А удивительные сходства в деталях, совпадающие штрихи замысла и сюжета пусть доставят заботы и удовольствие специалистам, которые готовы потратить годы на разгадку только что извлеченного из забытья своеобразного ребуса.


Loading...



В ГД внесли законопроект о декриминализации побоев родственников