Третье пришествие Воланда

На экраны выходит новая экранизация знаменитого романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», окруженного загадками и мистическими историями

Эта книга обрела в нашей стране культовый статус. Дело не только в неоспоримых достоинствах романа, но и в его поистине мистической судьбе. Булгаков начал работать над своим главным произведением в конце 1928 года. В 1930-м он, подобно своему любимому Гоголю, сжег написанные главы. Но — «рукописи не горят», и Булгаков вернулся к работе над книгой. И писал ее буквально до последнего вздоха.

Роман остался, увы, незавершенным. Редактированием и сведением воедино черновых записей после смерти Булгакова (он умер 10 марта 1940 года) занималась вдова Елена Сергеевна, ставшая, как известно, прототипом Маргариты. Для писателя она была возлюбленной, музой, бухгалтером, литературным секретарем, ангелом-хранителем. Вдова, которая называла себя «единственным представителем Булгакова на Земле», поклялась издать роман, и на это ей понадобилась вся оставшаяся жизнь.

В сталинское время о публикации этой книги нельзя было и мечтать. Она стала возможной лишь на исходе оттепели. В 1966-1967 годах в журнале «Москва» стараниями главного редактора Евгения Поповкина, который был смертельно болен и ничего уже не боялся, и Константина Симонова, поддержавшего публикацию своим предисловием, роман был напечатан в сокращенной версии. Но и в таком виде он вызвал в среде читающей публики фурор. Полное издание книги на русском языке появилось в 1967-м в Париже, а в СССР роман без цензурных изъятий вышел в 1973 году.

Кинематографисты всего мира сразу обратили внимание на яркое и необычное для советской литературы произведение. Известно, что об экранизации книги думал Феллини. В конце 80-х Роман Полански начал работу над фильмом, но студия Warner Bros. неожиданно закрыла проект. С идеей экранизировать роман с Джонни Деппом в роли Воланда носился режиссер Том Тыквер («Беги, Лола, беги»), но что-то не срослось. Более 20 лет вынашивал замысел экранизации Баз Лурман, режиссер «Мулен Руж» и «Великого Гэтсби», — и опять не случилось.

Из великих к «Мастеру и Маргарите» прикоснулся только Анджей Вайда. В 1971 году он снял фильм для ТВ, сосредоточившись на сюжетной линии Иешуа и Понтия Пилата, поэтому полноценной экранизацией книги ту версию считать никак нельзя. Позже роман с разной степенью успеха переносили на экран кинематографисты Польши, Югославии, Венгрии, Чехословакии, Италии, Великобритании, Франции, Азербайджана (всего два десятка картин), но ни одна из этих лент до нашего экрана не дошла.

Советские мастера кино не раз хотели экранизировать роман, однако над этими попытками словно довлел злой рок. Эльдар Рязанов, в 1985 году добиваясь права на постановку, обращался к идеологам ЦК КПСС, но получил отказ. Владимир Наумов рассказывал, что его желание поставить фильм по роману было «пресечено» Еленой Сергеевной. Она явилась режиссеру во сне и передала «просьбу Булгакова не трогать «Мастера и Маргариту». В перестроечные времена за дело взялся Элем Климов, но из-за трудностей с финансированием (проект тянул на 60 млн долларов) отступился от замысла.

 

Наконец, в 1994-м «Мастера и Маргариту» снял Юрий Кара. Казалось бы, он все сделал правильно: перенес в сценарий основные сюжетные линии романа, пригласил замечательных актеров: Михаила Ульянова, Валентина Гафта, Анастасию Вертинскую, Виктора Ракова, Николая Бурляева, для съемок исторических сцен вывез группу в Израиль. По словам режиссера, «Мастера и Маргариту» ждали на фестивале в Каннах, но из-за разногласий с продюсерами лента была упрятана в сейф и вышла к зрителям только через 17 лет. Мистика, да и только!

В 2005 году Владимир Бортко, приступая к 10-серийной телевизионной экранизации романа, на все вопросы журналистов о мистике отвечал с улыбкой. И даже когда перед началом съемок к ним на Патриарших прудах подошел неизвестный и обронил: «Все равно у вас ничего не получится», — Бортко счел это чистым совпадением. Но на всякий случай пригласил батюшку, который освятил съемочную площадку. После этого дело вроде пошло на лад, но... не с тем составом исполнителей.

Так, на роль Мастера был приглашен Владимир Машков, но незадолго до съемок он попал в США в автокатастрофу. Спасли актера подушки и ремни безопасности, он отделался сломанным ребром, но от роли отказался. Воланда должен был сыграть Олег Янковский, Берлиоза — Александр Калягин. Последний перенес подряд два инфаркта и не стал искушать судьбу. А Олег Иванович обосновал свой отказ тем, что «дьявола, как и Господа Бога, играть нельзя. Иисуса Христа — можно, он был реальным человеком. А к этому нельзя прикасаться. Не ко всему роману Булгакова — к Воланду». В итоге дьявола сыграл бесстрашный Олег Басилашвили, у которого, правда, во время съемок внезапно пропал голос. Врачи обнаружили кровоизлияние в правую связку, и актер надолго выпал из процесса.

О проклятии романа заговорили вновь после выхода сериала на экраны. Вскоре после окончания съемок в тяжелую автокатастрофу попал и чудом уцелел исполнитель роли Мастера Александр Галибин. Александр Адабашьян, сыгравший Берлиоза, слег с сердечным приступом. А 18 актеров, занятых в фильме, скончались в течение нескольких лет. Среди них Кирилл Лавров (Понтий Пилат), Валерий Золотухин (Никанор Босой), Станислав Ландграф (критик Латунский), Илья Олейников (фининспектор Римский), Влад Галкин (Иван Бездомный), Александр Абдулов (Коровьев). Как тут не вспомнить Воланда: «Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен».

Не обошлось без мистики и при работе над нынешней экранизацией. Начинал ее режиссер Николай Лебедев, известный по фильмам «Звезда», «Легенда № 17», «Экипаж». Но тут случилась эпидемия ковида, возникли проблемы с финансированием, и режиссер переключился на фильм «Нюрнберг», который, увы, не стал его творческой удачей. «Мастера и Маргариту» в итоге предложили поставить Михаилу Локшину, снявшему до этого зрелищный блокбастер «Серебряные коньки».

Поначалу новую экранизацию хотели назвать «Воланд». По мнению многих, это самая яркая фигура книги. Но в итоге фильму было возвращено название литературного первоисточника. Тем более акцент в фильме сделан все-таки на любовной линии Мастера и Маргариты. Воланд же предстает в фильме заехавшим в Москву 1930-х иностранцем, Сатаной он станет на страницах книги, которую пишет Мастер.

Заглавных героев новой экранизации сыграли Евгений Цыганов и Юлия Снигирь. Воландом стал немецкий актер Аугуст Диль, снимавшийся у Тарантино и Терренса Малика. В образе Понтия Пилата выступает датчанин Клас Банг, известный по оскароносному фильму Рубена Эстлунда «Квад-рат». Голландский актер Аарон Водовоз появляется на экране в роли Иешуа. Международный кастинг и огромный бюджет (1,2 млрд рублей) предполагали, что экранизация романа «Мастер и Маргарита» выйдет в широкий мировой прокат, но сегодня с этим совсем не просто.

Еще одна проделка Воланда?

P.S. Каким получился фильм, мы расскажем в следующем номере «Труда».