САГА О САМОВАРЕ

Встреча с подлинным искусством подобна восхождению на вершину: штука увлекательная, но требующая от тебя усилий... Что до 12-серийного телефильма "Московская сага" по одноименному роману Василия Аксенова, то он находится еще в стадии кинопроб, а журналистам и прочим энтузиастам, пожелавшим встретиться с творческой бригадой проекта, уже пришлось немало попотеть, забираясь... на чердак одного из старинных зданий в центре столицы, ныне являющегося частью Музея архитектуры и официально носящего название "Руины". Разговор о будущей ленте сочли возможным включить в программу мероприятий XXIII Московского кинофестиваля - смотра, основную "плоть" которого, естественно, составляют реально существующие, а не виртуальные фильмы.

Место и время для свидания было выбрано не случайно. Хотя даже видавший виды Василий Павлович Аксенов, сидя за столом, установленным прямо на крутых кирпичных буграх (очевидно, это выпирающие наверх части древних сводов), признался, что "немножко потрясен антуражем". Но тут же усмотрел в этом символику:
- В современном искусстве нередко перед тем как что-то создать, разрушают старое, и это даже считается плодотворным. Очевидно, в какой-то степени то же происходит с литературным произведением при его экранизации. Но меня очень порадовало, что за дело взялись такие люди, как сценарист Наталья Виолина и режиссер Дмитрий Барщевский. Уже видны контуры будущей работы, и есть ощущение, что она "состоится". А работа огромная: ведь в фильме должно быть представлено громадное количество лиц - исторических, полуисторических, мифических, метафизических... Это наша история - но не история событий, а история людей. История конкретной семьи, дома, невероятным образом уцелевших в испытаниях, которые выпали на их долю в двадцатых - пятидесятых годах. Из этого дома в Серебряном Бору увозили прямо в тюрьмы и на Колыму, но его обитатели - люди незаурядные и прекрасные - неизменно возвращались в родные стены. "Мой дом - моя крепость", - говорят англичане. Эта же идея руководила и мной. Когда я писал роман, вспоминал "Сагу о Форсайтах" - это тоже хроника лихолетья через историю семьи. И там герои после всего, что с ними случается, все равно садятся за свой "файф-о-клок" - вечернее чаепитие, как наши - за самовар... А кроме того, приходила на ум "Война и мир". Ведь эпопея Толстого - в каком-то смысле, "мыльная опера", повествование в ней опять-таки ведется о семье. Такой эпос нужен людям всегда. Мне рассказывали мои студенты-эфиопы, что у них в самую страшную пору правления полковника Менгисту передавали по телевидению сериал "Мать" по Горькому: улицы пустели, как у нас во время показа "Саги о Форсайтах". Сейчас трудно себе вообразить, чтобы при показе "Матери" наши города "вымирали". Но в том ужасе, в котором люди жили в Эфиопии, им нужна была и такая опора... Что же касается "Московской саги", то я надеюсь, она представит достаточно материала для внимания современного отечественного зрителя.
- Наша жизнь похожа на руины, где мы с вами сегодня собрались, - поддержал писателя режиссер Дмитрий Барщевский. - В ней столько разрушено, но и столько сохранено... Вчера ночью я проезжал мимо этого места на Воздвиженке и увидел несколько сотен молодых людей. На вопрос, что они делают здесь в поздний час, ребята ответили: мы хотим пройти по центру Москвы и поклониться Вечному огню... У этих девушек и парней - неубитые души. Но ведь и тогда, в советские годы, в людях были живы естественные человеческие чувства: благодарность, честь, любовь. Показать неуничтожимость этой основы человеческого бытия мы и хотели в нашей картине.
Как признались постановщики, актеров они подбирали по принципу: талантливые, обаятельные, любимые самой широкой публикой. На главную роль академика Градова приглашен Александр Калягин. Его старшего сына Никиту должен играть Александр Балуев. Один из героев, профессор, при экранизации "поменял пол", так что в этом образе предстанет Инна Чурикова. А Игорь Кваша сам "попросился" на роль Сталина, о которой он, оказывается, давно мечтал. Кажется, удалось уговорить живущую в Америке Елену Соловей сыграть поэтессу Зинаиду Гиппиус. А актрису на роль Нины Градовой выбрал сам Аксенов: это Чулпан Хаматова, которую писатель увидел лишь недавно, но получил истинную радость от ее исполнения роли Патриции в спектакле театра "Современник" "Три товарища". Чулпан, считают постановщики, будет равно органична и когда ее героиня - девочка, и когда - зрелая женщина... Композитором фильма стал "наш американец" Александр Журбин.
Конечно, нынешним создателям экранной эпопеи приходится во многих отношениях труднее, чем, скажем, Сергею Бондарчуку в пору создания "Войны и мира" или "Ватерлоо". На проект "Московская сага" отнюдь не пролился золотой дождь, хотя авторы и признательны столичному правительству за финансирование работы.
Закономерен вопрос: зачем понадобился труд сценариста - при живом-то писателе? На него ответил сам Аксенов:
- Очень тяжело сокращать собственный текст, переделывать сюжет. Ну и потом, хочется еще немножечко романы посочинять. Буквально через две недели выходит моя новая вещь "Кесарево свечение" - "большой роман", как значится в подзаголовке. "Большой" - потому что это произведение со сложной постмодернистской структурой, куда в качестве составных частей входят "малые романы", три пьесы как главы, два рассказа, цикл стихов... Сюжет - нечто вроде странствий современного рыцаря Ланцелота, утверждающего справедливость по кабакам и борделям. Здесь два главных героя - молодой авантюрист, успевший побороться за правду с советской властью, продолжающий делать это, окунувшись в бизнес, и старый сочинитель, чья фамилия, между прочим, слегка напоминает мою...
Постановщики тут же заметили, что уже "точат ножи" на новый роман. Ну а пока остается ждать их "Саги", которая, кстати, начинает сейчас сниматься компанией "РИСК" не только для малого, но и для большого экрана, поскольку параллельно с сериалом готовится выпуск одноименного кинофильма.