06 декабря 2016г.
МОСКВА 
-9...-11°C
ПРОБКИ
6
БАЛЛОВ
КУРСЫ   $ 63.87   € 68.69
НЕФТЬ  +1.73%   44.76

НА СУДЬБУ ВЛИЯЕТ ИМЯ

Савенков Юрий
Опубликовано 01:01 28 Октября 2003г.
Когда в июле 2001 года один из самых ярких китайских дипломатов Чжан Дэгуан был назначен послом в Россию, Андрей Рожков, заместитель директора первого департамента Азии, сказал мне: "Нынешний весьма плодотворный характер наших отношений, как ни парадоксально, - серьезное испытание для Чжан Дэгуана, но с его масштабом и опытом он сможет принять этот вызов".

И вот спустя два года и три месяца труба позвала Чжан Дэгуана в дорогу. Он едет в Пекин исполнительным секретарем Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), объединяющей Россию, Китай, Казахстан, Киргизию, Таджикистан и Узбекистан.
Рабочие языки ШОС - русский и китайский. А блестящий русский язык Чжана поражает тех, кто с ним общался. Дипломат с поразительно мягкими манерами и природной склонностью к компромиссу, он достойно защищал в Москве национальные интересы своей страны, всегда был верен своему призванию и глубоко уважал культуру России. Впечатлила атмосфера собрания в посольстве КНР после того, как Всемирная организация здравоохранения объявила о победе над атипичной пневмонией во всемирном масштабе и исключила Китай из черного списка "зон риска". Все дипломаты говорили на русском языке, и китайские журналисты - следом - тоже задавали вопросы по-русски. Инициатива разговора без переводчика принадлежала Чжан Дэгуану...
Он из породы подлинных русистов, связавших свою судьбу с Россией. Жена редактировала Большой советский энциклопедический словарь, который стал первой ласточкой, когда в середине 80-х в наших отношениях началась оттепель. Сын тоже изучил русский язык и работает дипломатом (по велению судьбы в отделе китайского МИД, который занимается ШОС). Посол боготворит Пушкина, проникновенно на чистом русском декламирует: "Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты...". Свою миссию в России он видел в углублении четырех направлений: политического доверия, торгово-экономических связей, взаимодействия на международной арене и контактов между людьми. На его взгляд, последнее приобретает особый смысл, ведь люди нового поколения плохо знают друг друга. Для него связи между людьми - это диалог культур. Кто-то не зря заметил: смысл культуры - в преодолении несовместимости.
В судьбе Чжан Дэгуана отразились все зигзаги российско-китайских отношений второй половины XX века: взлеты, падения, подводные течения, недоверие, противостояние, поиски согласия, возрождение и, наконец, Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве, который будет определять развитие российско-китайских отношений в XXI веке. Он имел самое прямое отношение к тексту этого уникального документа. И когда Чжан Дэгуан страстно очень по-русски говорит, словно выкрикивает: "на-стра-да-лись!", оценивая новые качества наших отношений высокого доверия, позволяющего откровенно обсуждать любые острые вопросы, - эти слова действительно выстраданы.
Милитаризация как дань идеологической конфронтации на долгие годы задержала социально-экономическое развитие наших стран. Годы службы в качестве атташе посольства КНР в Москве (1973 - 1977 гг.) пришлись на период "культурной революции". "Мне было легче, чем другим дипломатам, - улыбается Чжан Дэгуан. - Я занимался хозяйственными делами, часто общался с рабочими, инженерами, они помогали мне найти запчасти, починить лифт, мы дружили, и русские говорили: никакой обиды на вас нет, пусть там наверху ругаются". Затем он в течение десяти лет участвовал в трудных пограничных переговорах и политических консультациях. А в 1995 году был назначен зам. министра иностранных дел, куратором китайско-российских отношений (до этого он проработал советником посольства США, послом в Казахстане и директором департамента МИД). Словом, новая миссия Чжан Дэгуана логично вытекает из его биографии. Мне кажется, что и ШОС он будет воспринимать как неизбежный диалог разных культур, связанных одной судьбой.
В Китае говорят: "Фамилии мы не выбираем, а вот рождение имени - это искусство, наука, культурная традиция, образ жизни и, если хотите, ритуал". Фамилия посла - самая распространенная в Китае (здесь говорят: какая же деревня без Чжана?). А вот имя Дэгуан ("дэ" - добродетель, "гуан" - распространять) не случайно. Имя, считают здесь, может даже судьбу изменить.
Он родился в провинции Шаньдун, в деревне, что в пятнадцати километрах от городка Цюйфу, где более двадцати пяти столетий назад появился на свет Конфуций, великий мудрец, сыгравший уникальную роль в формировании национального характера, мировоззрения и культуры китайцев. "Мой великий предок, - размышляет посол, - оказал на меня огромное влияние. Доброта, любовь к людям, искренность, простота, уступчивость - эти этические нормы передавались из поколения в поколение. Личность должна быть нравственной, учил Конфуций, в ней должна быть моральная сила, неким принципам, которые человек считает для себя важными, он должен следовать даже в крайне неблагоприятных ситуациях".


Loading...



В ГД внесли законопроект о декриминализации побоев родственников