НА ЯЗЫКЕ ПТИЦ

Эти смуглокожие красавцы нас явно разыгрывали. Пересвистываясь, как скворцы, они утверждали, что ведут какой-то им одним понятный разговор на птичьем языке.

Мне тут же вспомнились всяческие приколы, на которые доверчиво клюют российские туристы, впервые посетившие острова Канарского архипелага. Дорога по местным горам - не для слабонервных, автобус то и дело зависает над пропастью. В такой момент экскурсовод однажды предложил туристам поздравить водителя, который якобы только что сдал на права. Гвалт в салоне сразу стих. На ближайшей остановке туристы, пошептавшись, на полном серьезе предложили заменить новичка на опасной трассе. И даже русского водителя-аса подобрали из своей среды. Потом выяснилось, что это шутка...
Нас на подобной "мякине" не проведешь. Одного из свистунов направляем в другую комнату в сопровождении своих людей. Договариваемся о командах. И вот до нас доносится первый свист. Оставшийся с нами другой островитянин внимательно вслушивается - и снимает у стоящего рядом туриста очки. Потом достает носовой платок и складывает его треугольником. Так одну за другой выполняет все другие команды. Сомнений больше не остается: смуглокожие аборигены на острове Ла-Гомера действительно разговаривают с помощью свиста...
Говорят, что специалистов по этому языку остается немного. Недаром в местных школах власть пытается наладить нечто вроде курсов. Что будет с этим языком дальше - неизвестно. Как неизвестны и причины, вынудившие людей говорить на языке птиц. Есть только предположения. Вот одно из них...
Две тысячи лет назад одно из непокорных североафриканских племен римские легионеры посадили на плоты и отправили в плавание по Атлантическому океану. Предварительно многим из них отрезали языки. Один из плотов ветрами прибило к острову Ла-Гомера. Эти люди якобы и создали язык свиста, потому что говорить не могли. Новые поколения островитян вместе с обычной человеческой речью освоили и язык птиц, потому что в горах он гораздо удобнее. Хорошие свистуны из числа пастухов могли переговариваться между собой на расстоянии даже в пять километров, если использовали пальцы рук. Издают свист и одними губами, но не вытягивают их вперед трубочкой, как это делают европейцы, а особым образом поджимают. Как я ни пытался свистнуть по-гомерски, ничего не вышло...
На самом большом острове Канарского архипелага, Тенерифе, языком птиц не владеет никто, но и здесь есть свои загадки. Никто не знает, как здесь оказались аборигены гуанчи - рослые светлоглазые люди, ходившие до четырнадцатого века в шкурах, но умевшие делать трепанацию черепа. Предположений о происхождении гуанчей тоже немало. Одни считают, что это потомки викингов, совершенно утратившие навыки мореходства. Другие их принимают за уцелевших атлантов.
Когда испанские конкистадоры высадились на Тенерифе, гуанчи встречали их, как богов. Потом выяснилось, что это завоеватели. Почти сто лет аборигены сражались за свою независимость, потом были побеждены. Часть их продали в рабство, часть ассимилировалась с испанцами, португальцами и прочими выходцами из Европы. Сейчас канарцы считают себя особым народом, хотя и являются гражданами Испании, а сам архипелаг - отдаленная провинция этой страны.
Перед отъездом с Канар я пожелал удачи аборигенам острова Ла-Гомера: сунул два пальца в рот и свистнул что есть мочи на российский манер. Надеюсь, они меня поняли...