Замысел ее, однако, нельзя назвать неожиданным. В основу спектакля положена идея столь же беспроигрышная, сколь и очевидная: бесценным достоянием планетарного сообщества является все многообразие культур. Нет традиций больших и малых, лишь бы они вносили свой неповторимый "мотив" в разноголосый "хор" человечества.
В самом деле, обречено на успех представление, где участвует один из лучших исполнителей на армянских духовых инструментах дудуке и зурне, солистка широко известного ансамбля русской народной музыки, потомственный шаман из Хакасии; где "замесить" связующий "музыкальный раствор" берется востребованный на престижных (в основном авангардных) фестивалях композитор - последователь общепризнанных ныне Шнитке, Денисова, Губайдулиной; где на сцене почти постоянно - замечательный камерный оркестр "Кремерата Балтика" под руководством прославленного скрипача и дирижера Гидона Кремера; где декорации, изображающие нечто среднее между Голгофой, Вавилонской башней, кругами ада и трибунами амфитеатра, придуманы таким мастером, как Сергей Бархин... Где, наконец, в качестве режиссера-постановщика значится Кама Гинкас.
Вполне естествен и сюжетный ход: символическое изображение человеческой жизни как повторения крестного пути Христа. Многое в самом деле остроумно, изобретательно - как, например, рождение героя прямо из лона земного (колоритные персонажи в еврейских черных шляпах и лапсердаках - намек на Бога Саваофа и архангела Гавриила? - могучим движением распахивают люк в полу, из которого вместе с ярким лучом света поднимается скрюченная наподобие эмбриона фигура мужчины с чертами Иисуса).
И все же сама по себе эксплуатация общих мест вряд ли может быть зачислена в творческие находки авторов. Другое дело, если бы эти расхожие мотивы неожиданно и органично объединялись в общее целое, но как раз этого, по-моему, не произошло. "Иисусов" мотив "жил" своей жизнью, мотив культурной полифонии мира - своей... Массу придумок режиссера ваш покорный слуга попросту не сумел расшифровать: все эти чадящие факелы, бикфордовы шнуры, гаснущие без взрыва, проносы контрабаса наподобие гроба - вплоть до распития напитков и поедания колбасы на согбенной спине героя-страдальца...
Может, мировая публика окажется более понятливой? Во всяком случае, у постановщиков большие гастрольные планы. На то же, наверное, рассчитывает и сонм опекунов спектакля: среди них - МИД Франции, посольства США и Австралии в Москве, федерация еврейских общин "Ваад", Министерство культуры Армении и, конечно же, оргкомитет Всемирной театральной олимпиады, в рамках которой, собственно, и состоялась премьера.
А вот такой тонко разбирающийся в искусстве человек, как, например, композитор Леонид Десятников, знающий толк и в эстетском эксперименте, и в философической трактовке музыки, и в музыкальной драматургии (он участник создания ряда кинокартин), затруднился сформулировать полученное от спектакля "Полифония мира" впечатление. На все заданные мною в фойе вопросы о том, каким увиделось и услышалось произведение, он (возможно, остерегаясь диктофона в моих руках) дипломатично отвечал: "Надо подумать..." Что ж, совсем худо, когда и думать не надо.