Папа Римский перечитал Евангелие

Опубликованы фрагменты из новой книги Папы Римского «Иисус из Назарета: От въезда в Иерусалим до Вознесения»

Сама книга появится в продаже на днях, но главную сенсацию пресса предала гласности заранее. Евреи в распятии Христа не виноваты, утверждает Бенедикт XVI.

Папа настаивает на том, чтобы снять с еврейского народа историческую вину за распятие Иисуса Христа, предлагая новое толкование соответствующего пассажа из Евангелия от Матфея. По словам евангелиста, на вопрос Пилата о том, распять Христа или отпустить, собравшаяся толпа кричала: «Да будет распят». «И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших» (Мф, 27:25). Эти слова были многовековым оправданием любых форм христианского антисемитизма. «Как мог весь народ требовать смерти Иисуса?» — спрашивает Папа. По его убеждению, смерти Христа требовал не «народ» как целое, а соответствующая формулировка в Евангелии «наверняка не отвечает» историческим фактам.

Толкование, предложенное Бенедиктом XVI, и сама постановка вопроса заставляют вспомнить о том, что нынешний Папа Римский — родом из Германии. Главная общественно-политическая дискуссия в немецком обществе в последние 10–15 лет посвящена именно пересмотру позиций по вопросу о коллективной вине народа. Только здесь речь идет, разумеется, о народе немецком и коллективной вине в массовом уничтожении евреев во время Второй мировой войны. Новая книга папы может способствовать своего рода идеологической рокировке — отрицание коллективной вины евреев должно помочь отказу от тезиса о коллективной вине немцев, с которым Германия давно — и не без успеха — борется.

Справедливости ради напомним, что толкование, подразумевающее «коллективную вину» еврейского народа, Ватикан осудил еще в 1965 году, но через 20 лет после войны политический контекст был совсем иным, чем сегодня.