От перемены мест слагаемых смысл меняется

В Калининграде зачем-то изменили подпись к памятнику Гагарину

В Калининграде к 60-летию гагаринского полета решили поставить в парке новый бюст космонавта № 1 взамен давно пропавшего. Торжественное открытие состоялось 12 апреля. Копию делали по старым фотографиям, а вот надпись на постаменте копировать не стали.

И вроде бы не сильно текст поменяли, а смысл уже другой. Сравните сами. Раньше было: «Летчик-космонавт СССР, совершивший первый в мире полет в космическое пространство». Теперь: «Первый в мире летчик-космонавт СССР». Согласитесь, это далеко не одно и то же. Обидно за Юрия Алексеевича, сетует наш корреспондент Владислав Ржевский.