С МЕЧТОЙ ОБ ОПРИЧНИНЕ

Путешествовать любят многие. Жаль, что не всегда по своему хотению можно очутиться где-нибудь в Париже или на берегах Женевского озера. Хотя нет ничего проще: откройте книгу - и вам доступны и разные страны, и разные времена...

Андре Моруа - классик мировой литературы, но не все его произведения знакомы нашим читателям. Только недавно на русском вышел "Париж" - книга-путешествие по французской столице. Моруа не был парижанином по рождению, но провел в этом городе большую часть жизни и любил его трогательно и нежно, называя "столицей вкуса", "столицей духа" и "столицей свободы". Книга открывается "Письмом иностранке": "Вы всегда говорили мне о Париже, хотя никогда его не видели, с такой искренней любовью, что мне захотелось показать вам его - точнее, помочь вам вновь обрести Париж, ведь мысленно вы жили в нем долго и, пожалуй, знаете его лучше, чем я. Вы вместе с Квазимодо и Эсмеральдой бродили по старым улицам вокруг Нотр-Дам; вместе с Растиньяком обследовали семейные пансионаты, которых теперь уже нет; вместе с ним поднимались на Пер-Лашез и с этого холма бросали вызов распростертому у ваших ног городу... Итак, вы приходите на это свидание с Парижем подготовленной годами ожиданий и надежд. И вы не разочаруетесь".
Благодаря таланту "экскурсовода" знакомые по книгам и фильмам Эйфелева башня и Пер-Лашез, Монмартр и Монпарнас выглядят особенно. Париж Моруа - город поэтов, художников, музыкантов: "Все великие люди провинции получают признание только в Париже. Репутация действительна только тогда, когда она подтверждена Парижем. Английский писатель может всю жизнь провести вдали от Лондона, американский - вдали от Нью-Йорка. Если же французский писатель не живет в Париже, он должен каждый год погружаться в атмосферу этого города, где идеи, казалось бы, рождаются быстрее, но и гибнут быстрее, если они нежизненны". Совсем как в Москве, не правда ли?
Книга для тех, кто не был в Париже и хочет ощутить его "легкое дыхание". Для тех, кто успел увидеть Париж и не умереть. И хочет сравнить впечатления.
Если Париж нам хорошо знаком хотя бы книжно, то про Швейцарию известно куда меньше: страна надежных банков и часов, качественного образования и шоколада... Кому этого недостаточно - открывайте "Русских и швейцарцев. Записки дипломата" Андрея Степанова, который несколько лет был послом России в Швейцарии и Лихтенштейне.
Как понятно из заглавия, речь идет не только о Швейцарии, но и о российско-швейцарских отношениях. Содержательны уже названия частей и глав книги: "Какой мне видится Швейцария", "Территория равна рязанской, а население - Московской области", "Швейцарию создали трудолюбивые люди", "Склад жизни. Забота о себе", "Призрак коммунизма" забрел в Швейцарию"...
Первые посещения России швейцарцами относятся к XVII веку. "В первую очередь эмигрантов интересовали подходящие заработки и различные материальные блага... В 1804 году были изданы новые правила: всем желающим переселиться в Россию на правах колонистов, выдавались ссуды для проезда... предоставлялись земельные участки, податные льготы, давалась рассрочка для погашения ссуды". К нам ехали кондитеры и сыроделы, торговцы и педагоги, архитекторы и агрономы... "Поскольку швейцарцам часто недоставало умения вести себя в аристократическом обществе, для них устраивались курсы танцев и хороших манер". Память о "русских швейцарцах" жива до сих пор: московский район Лефортово назван в честь друга Петра I, первого адмирала и одного из создателей российского флота Лефорта. В русской истории остались математик Леонард Эйлер, учитель царевича Алексея Пьер Жильяр...
"Русские в Швейцарии" - отдельная тема: этой страной восхищались Карамзин и Жуковский, здесь работали Гоголь и Достоевский, Чайковский и Скрябин, Репин и Саврасов... А княгиня Козлова-Масальская доказала, что нашим соотечественницам подвластны не только скачущие кони и горящие избы: она первой из женщин покорила горный пик Менх, "чем повергла в изумление гриндельвальдских горных проводников".
Книга для желающих восполнить пробелы в швейцароведении, а заодно узнать немало интересного из истории государства российского.
Если в наших городах и весях не перевелись женщины, подобные Козловой-Масальской, за будущее России можно не волноваться. Вот и Михаилу Юрьеву в книге "Третья империя. Россия, которая должна быть" картина мира в третьем тысячелетии видится оптимистичной - для нашей страны, по крайней мере: "Мир будет поделен между пятью сверхдержавами. И Россия - одна из них". Если взглянуть на "Политическую карту мира 2053 года", то Российская Империя раскинется широко и привольно. Мыть сапоги в Индийском океане не получится, зато в ее состав войдут и территории бывшего СССР, и вся Европа, и часть Азии, и Гренландия. Столица - Москва, крупнейшие города - Санкт-Петербург, Берлин, Алма-Ата и... Гавриловск. Остальной мир поделят Американская Федерация, Исламский Халифат, Индийская Конфедерация и Поднебесная Республика.
Книга состоит из двух частей - "История России" и "Россия сегодня" (то есть в середине XXI столетия), включая "Географию и народонаселение" и "Государственное устройство", "Экономику" и "Религию"... Например, "Сословная структура" будущей Российской Империи - это духовенство, опричники и "податное сословие, или земцы, в просторечии - просто народ (название не должно вводить в заблуждение - в него входят люди от нищего до миллиардера)". "Служилое сословие", или опричники, проходят обучение в особой - "вроде нашей военной или полицейской" - академии, дают обеты служения, умеренности и чести. "Опричников тянет друг к другу, поэтому они любят есть вместе... Работают опричники в полиции или спецслужбах, либо в гражданской администрации... Самое любимое их развлечение, являющееся, в сущности, продолжением работы, - это так называемый свободный поиск. Опричник бродит по городу, заходит во всякие места, ездит на городском транспорте (по русскому выражению, "прикидываясь ветошью") и высматривает какой-нибудь непорядок - кто-то кого-то оскорбляет или на кого-то нападает и т.п., - который немедленно пресекается..."
"Все, что написано в этой книге, на мой взгляд, - лучшее будущее, которое может быть у нашей страны", - утверждает Михаил Юрьев в "Послесловии автора" (само повествование ведется от лица бразильского ученого Алвареду Бранку душ Сантуш, изучавшего российское житье-бытье). Что ж, автору виднее: он был советником правительства и даже заместителем председателя Госдумы. Если доживем до 2053-го - и мы увидим...
Книга для тех, кто любит социальные утопии и кому авторские мысли важнее авторского стиля. Для поклонников Владимира Сорокина и его "Дня опричника", похоже, тема "опричнина будущего" становится популярной.
Благодарим за предоставленные книги Торговый дом книги "Москва" (Тверская, 8).