23 августа 2017г.
МОСКВА 
26...28°C
ПРОБКИ
5
БАЛЛОВ
КУРСЫ   $ 59.04   € 69.59
НЕФТЬ  +1.73%   44.76

МИД РФ предостерег россиян за рубежом от слов «яблан» и «понос»

Фото: globallookpress.com
trud.ru
16:38 23 Марта 2017г.
Опубликовано 16:38 23 Марта 2017г.

Внешнеполитическое ведомство опубликовало памятку поведения для сограждан, выезжающих за границу


Консульский департамент Министерства иностранных дел России опубликовал перечень рекомендаций для российских туристов относительно правил поведения за границей и употребления ряда слов и выражений, которые носители другого языка могут истолковать в негативном смысле.

В частности, отметили в ведомстве, в Сербии «эмоционально окрашенная реакция на такие слова, как «понос» (гордость), «яблан» (тополь), «позориште» (театр), «матерни» (родной) может быть воспринята как неуместная».

В Израиле туристам не советуют употреблять такие заимствованные из идиша ругательства, как «поц» или «шмок». «Недопустимо использование слова «жид» по отношению к любому еврею, даже не понимающему русский язык», — предупреждает МИД РФ.

В Иране чревато негативными последствиями употребление слов «абрикос», «космос», «кирпич» и так далее. Содержащиеся в них слоги «кир» и «кос», которые на персидском означают женские и мужские половые органы.

В Таиланде ни в коем случае нельзя дотрагиваться до головы местного жителя, а также указывать на него указательным пальцем и обниматься при первой встрече. В этой стране недопустимо также в виде отказа демонстрировать комбинацию из трех пальцев («фигу»): она служит здесь заменителем слова, описывающего женские первичные половые признаки.

В Турции «фига» также считается крайне оскорбительным жестом наряду с «окей» (кольцо из большого и указательного пальцев). Первый символизирует гениталии, второй намекает на нетрадиционную сексуальную ориентацию собеседника. Некоторые общеупотребительные у россиян слова созвучны с непристойными выражениями на турецком: к примеру, «ам-ам» (при общении с маленьким ребенком) или «сок».

В Финляндии не рекомендуется говорить «чухонец», «чухна», так как финны знают, что эти слова – уничижительное название их народа. Реакция может быть крайне резкая. Не следует также использовать слово «рюсся» (ryssa), являющееся пренебрежительным наименованием русских и россиян вообще.

МИД РФ напоминает, что в любом государстве мира желательно проявлять дружелюбие к местному населению и считаться с его образом жизни, обычаями и традициями, а также строго соблюдать законодательство страны пребывания. Туристам настоятельно рекомендуется быть терпеливым, не грубить, не махать на человека рукой, что во многих странах является демонстрацией пренебрежения или презрения.


Сергей Кравцов 27 Марта 2017, 09:37
Лучше всего напрямую выражаться на "великом и могучем": и выразительно, и понятно даже иностранцу.
Фильм «Матильда» получил прокатное удостоверение. Ну как, смотреть пойдете?