Немного «Бэтмена» в «Волшебной флейте»

Сабин Девьей (справа) и Сиобхан Стагг в партиях Царицы ночи и ее дочери Памины. Фото с сайта roh.org.uk
Сергей Бирюков
10:50 25 Сентября 2017г.
Опубликовано 10:50 25 Сентября 2017г.

Начались прямые трансляции спектаклей Королевской оперы в российские кинотеатры


В российских кинотеатрах 20 сентября стартовал второй сезон трансляций из лондонского королевского оперного театра Ковент-Гарден. Отечественных любителей оперы и балета, как и годом ранее, ждут двенадцать спектаклей классического и современного репертуара, показ которых в Москве, Петербурге, Казани, Екатеринбурге, Самаре, Сургуте, Калининграде и подмосковном Реутове организует агентство ROHD. Начали с «Волшебной флейты» Моцарта.

Репертуарный выбор стартового спектакля сезона безупречный – философская сказка Моцарта на протяжении уже более двух сотен лет интересна всем возрастам, от дошкольного до глубоко пенсионного. Соответственно остра и конкуренция между постановщиками. Кто-то, как нью-йоркская Метрополитен-опера или Мариинский театр в Петербурге, делает акцент на сказочной невсамделишности (американцы под детскую аудиторию даже сократили спектакль до полутора часов). Кто-то, как московский Большой, видит в иносказательном сюжете острый социальный фарс сугубо для взрослых (правда, этот спектакль теперь уже не идет). Кто-то, как берлинская Комише опер, выстраивает перенасыщенную символами супертехнологичную анимацию в духе стимпанка…

Известный британский режиссер Дэвид Маквикар (нашей публике знакомый по «Повороту винта» Бриттена в Мариинском театре, премия «Золотая маска» за режиссуру), судя по всему, руководился мыслью о том, что Моцарт и его либреттист Шиканедер были масонами, и увлекся этой стороной содержания «Волшебной флейты»: символами космической гармонии, темой испытаний, которые должен пройти человек, чтобы войти в число «посвященных». Иногда это делается им с юмором – когда, например, в кабинете мудреца Зарастро является нарочито аляповатая модель Солнечной системы. Но чаще постановщик впадает в инфернальную мрачность, апофеозкоторой наступает в знаменитой арии Царицы ночи, когда она приказывает своей дочери Памине убить Зарастро, и по сцене скачет хоровод окровавленных монстров. Вообще спектакль (по крайней мере его нынешнее возобновление, осуществленное Томасом Гатри) на удивление темен – в буквальном смысле, имея в виду колорит декораций (художник Джон Макфарлейн). Дело частично поправляют костюмы, намекающие на пышный стиль одежд XVIIIвека – так, красный камзол Зарастро делает его похожим не то на зальцбургского архиепископа, не то на самого австрийского императора, а светлая куртка и панталоны Тамино превращают оперного принца в реинкарнацию самого Моцарта. Правда, эта идея не выдерживается строго: например, злокозненный мавр Моностатос почему-то похож на Человека-Пингвина из «Бэтмена», а Папагена, эта вожделенная подружка птицелова Папагено – вовсе на девицу легкого поведения с какой-нибудь пляс Пигаль.

Музыкальная сторона, пожалуй, лучше визуальной. Дирижер Джулия Джонс старательна и грамотна, хотя до харизматичного Габриэля Фельца в Комише опер, тем более до солнечного маэстро Джеймса Ливайна в Метропополитен ей далеко. Тамино швейцарца Мауро Петера, Памина австрало-германки Сиобхан Стагг, Папагено британца Родерика Уильямса, Моностатосего соотечественника Питера Брондера, Папагена австрийки Кристины Ганш достаточно качественны, хотя не скажешь, чтобы чем-то поразили. Пение француженки Сабин Девьей (Царица ночи) выверено, но не так феерично-воздушно, как хотелось бы. А вот финский бас Мико Карес в роли Зарастро представил действительно отличную работу: богатый тембр, уверенные погружения в «марианские» тесситурные впадины… Наверняка он был бы роскошным Греминым и Кончаком, хотя в русском репертуаре, кажется, пока не замечен (если не считать таковым Командора в моцартовском «Дон Жуане» Пермской оперы).

Качество изображения и звука не вызвало никаких нареканий (в прошлом сезоне случались сбои, надеемся, в этом не будет). Подытоживая – можно порекомендовать взрослой публике сходить на повтор 15 октября. А вот брать ли с собой детей – вопрос.

В дальнейших планах прямых оперных трансляций ROHD – «Богема» 3 октября, «Риголетто» 16 января, «Тоска» 7 февраля, «Кармен» 6 марта, «Макбет» 4 апреля. Из балетов нас ожидают «Приключения Алисы в стране чудес» 23 октября, «Щелкунчик» 5 декабря, «Зимняя сказка» 28 февраля, хореографический вечер к 100-летию Леонарда Бернстайна 27 марта, «Манон» 3 мая, «Лебединое озеро» 12 июня. Тем, кто владеем английским, адресованы комментарии и интервью с артистами обаятельной Клеменси Бертон-Хилл – известной британской актрисы («Чисто английское убийство» и др.). За расписанием повторов стоит последить на сайте rohd.ru, оно там появляется, как учит опыт, позже.



Поссорятся ли Россия и Белоруссия?