Главная Окно в Китай 00:55 03 Апреля 2020 2022
Совместно бороться с эпидемией и преодолевать трудности

Председатель КНР Си Цзиньпин выступил с обращением на чрезвычайном саммите лидеров G20

trud.ru
Фото: © Kremlin Pool, globallookpress.com

Ваше Величество король Салман ибн Абдул-Азиз Аль Сауд, уважаемые коллеги, я рад присоединиться к вам. Разрешите начать с моей искренней признательности Его Величеству королю Салману и Саудовской Аравии за проделанную огромную работу в части коммуникации и координации, которая сделала возможным проведение этого саммита.

Столкнувшись со вспышкой COVID-19, которая застала нас всех врасплох, китайское правительство и китайский народ не утратили силу духа, когда взялись за эту колоссальную задачу. С самого первого дня нашей борьбы с эпидемией мы ставим жизнь и здоровье людей на первое место. Мы действуем в соответствии с общепризнанными принципами, которые заключаются в укреплении доверия, усилении единства, обеспечении научно обоснованного контроля и лечения, а также применении целенаправленных мер. Мы мобилизовали всю нацию, создали механизмы коллективного контроля и лечения, действовали открыто и прозрачно. То, за что мы боролись, было народной войной против вспышки эпидемии. Мы вступили в ожесточенную борьбу и понесли огромные жертвы. Сейчас ситуация в Китае устойчиво развивается в положительном направлении. Жизнь и работа стремительно возвращаются к нормальному режиму. Тем не менее мы ни в коем случае не потеряем нашу бдительность и не ослабим контроль.

В самое трудное время в нашей борьбе со вспышкой эпидемии Китай получил поддержку и помощь от многих участников мирового сообщества. Такие проявления дружбы навсегда останутся в памяти и будут вызывать трепет у китайского народа.

Серьезное инфекционное заболевание является всеобщим врагом. Пока мы говорим, вирус COVID-19 распространяется по всему миру, создавая огромную угрозу для жизни и здоровья, а также порождая серьезные проблемы для глобальной безопасности в области общественного здравоохранения. Ситуация вызывает тревогу и обеспокоенность. В такой момент международному сообществу необходимо укреплять веру в собственные силы, проявлять единство и работать сообща, чтобы дать коллективный отпор. Мы должны всесторонне активизировать международное сотрудничество и обеспечить большую согласованность, чтобы человечество как единое целое могло одержать победу в битве с таким серьезным инфекционным заболеванием.

В связи с этим я хотел бы представить четыре предложения.

Во-первых, мы должны быть решительными при ведении общемировой войны против вспышки COVID-19. Сообщество государств должно действовать стремительно, чтобы остановить распространение вируса. В этой связи я предлагаю как можно скорее провести совещание министров здравоохранения стран G20, чтобы улучшить обмен информацией, укрепить сотрудничество в области разработки препаратов, вакцин и противоэпидемического контроля, а также пресечь трансграничное распространение инфекции. Члены G20 должны сообща помогать развивающимся странам со слабыми системами общественного здравоохранения, повышать готовность и потенциал реагирования. Я выдвигаю инициативу G20 по оказанию помощи в связи с COVID-19 с целью улучшения обмена информацией и координации политических мер и действий при поддержке Всемирной организации здравоохранения.

Руководствуясь видением формирования сообщества единой судьбы человечества, Китай, как никогда, готов делиться своей передовой практикой, проводить совместные исследования и разработки препаратов и вакцин, а также оказывать помощь, где это возможно, странам, пострадавшим из-за растущей вспышки эпидемии.

Во-вторых, нам следует действовать сообща и вывести вопросы контроля и лечения на международный уровень. Вирус не признает государственных границ. Вспышка инфекции, с которой мы боремся, — это наш общий враг. Все мы должны вместе работать над созданием самой прочной, какую только видел мир, глобальной сети контроля и лечения. Китай основал онлайн-базу знаний по COVID-19, доступную для всех стран. Важно, чтобы все страны объединили свои силы и ускорили разработку и внедрение лекарств, вакцин и тестовых систем в надежде в ближайшее время добиться результатов, которые принесут пользу всем нам. Нужны дискуссии, касающиеся формирования региональных экстренных механизмов связи, которые сделают возможным более оперативное реагирование на чрезвычайные ситуации в области здравоохранения.

В-третьих, нам следует поддержать международные организации в их деятельности. Китай поддерживает ВОЗ, возглавившую общемировые усилия по разработке научно обоснованных, качественных методов контроля и лечения и уменьшению распространения инфекции через государственные границы. Я призываю членов G20 улучшить при поддержке ВОЗ передачу информации, касающейся борьбы с эпидемией, и распространять полные, систематические и эффективные протоколы контроля и лечения. В качестве платформы для общения и координации G20 может способствовать расширению диалога и обменов по вопросу политических решений, могут своевременно проводиться встречи на высоком уровне, посвященные безопасности международной системы здравоохранения. Что касается Китая, то мы будем рады присоединиться к остальным странам и усилить поддержку соответствующих международных и региональных организаций.

В-четвертых, нам следует улучшить международную координацию в вопросах м-акроэкономических решений. Вспышка заболевания нарушила производство и спрос по всему миру. Государствам необходимо оптимизировать и координировать свои решения в сфере макро-экономики для преодоления негативных факторов и предотвращения спада экономики. Мы должны проводить убедительную и эффективную фискальную и кредитно-денежную политику, чтобы сохранить в целом стабильность курсов наших валют. Мы должны лучше координировать финансовое регулирование, чтобы сохранить стабильность мировых финансовых рынков. Мы должны вместе поддерживать стабильность производственных цепочек и цепочек поставок в мировом масштабе. Что Китай готов сделать в этом направлении? Увеличить поставки на международный рынок активных фармацевтических субстанций, товаров повседневного спроса, изделий для борьбы с эпидемией и другой продукции. Кроме того, мы должны защитить женщин, детей, пожилых, лиц с ограниченными возможностями здоровья и другие уязвимые группы населения, обеспечить основные нужды людей. Китай продолжит придерживаться фискальной политики на опережение и осмотрительной кредитно-денежной политики. Мы будем и дальше проводить политику реформ и открытости, расширять доступ к рынку, улучшать деловую среду и расширять импорт товаров и инвестиции, чтобы внести свой вклад в стабилизацию мировой экономики.

Я хочу призвать всех членов G20 действовать совместно: сокращать пошлины, устранять барьеры и способствовать свободной торговле. Вместе мы можем послать однозначный сигнал и восстановить доверие ради оживления глобальной экономики. G20 должна начертить план действий и незамедлительно создать механизмы взаимодействия и организационные структуры для координации макроэкономических решений в борьбе с последствиями эпидемии.

Уважаемые коллеги!

Наступил критически важный момент, время, когда мы должны бороться и действовать со всей возможной быстротой. Я убежден, что путем солидарности и взаимной помощи мы сумеем преодолеть эту эпидемию и откроем новое светлое будущее для всего человечества!

На космической станции «Тяньгун» сменился экипаж

Фото: Синьхуа

Три члена экипажа пилотируемого космического корабля «Шэньчжоу-21» («Волшебная ладья-21») зашли на китайскую космическую станцию «Тяньгун» («Небесный дворец»). Об этом сообщает информационное агентство...

Укрепление научно-технологических инноваций в ходе 15-й пятилетки открывает новые возможности для китайско-российского сотрудничества

Чжан Ханьхуэй, Чрезвычайный и Полномочный Посол Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Труд
Как отметил посол, в период реализации 14-й пятилетней программы Китай совершил исторический скачок в научно-технической сфере

Современный мир переживает невиданные за столетие перемены и научно-технические инновации. Являясь главной движущей силой развития, они кардинально преобразуют глобальную конкурентную структуру и тенденции прогресса. Председатель...

В экспедицию отправилось научно-исследовательское судно «Сянъянхун-10»

Фото: Синьхуа

В Китае стартовала глобальная морская экспедиция, ознаменовавшая начало десятилетней научной программы. Об этом сообщает информационное агентство «Синьхуа». 31 октября из порта Шэкоу в Шэньчжэне (провинция Гуандун на юге Китая)...

Как отметили в ВМС Южной зоне боевого командования китайской армии, эти действия «находятся под нашим жестким контролем»

Фото: Yin Zheng/Синьхуа, globallookpress.com

«Совместное патрулирование» в Южно-Китайском море, организованное Филиппинами с участием стран, не относящихся к этому региону, серьёзно подорвало там мир и стабильность. Об этом, как сообщает информационное агентство «Синьхуа»,...

Он будет обеспечивать транспортировку экипажей между Землей и китайской космической станцией «Тяньгун» 

Фото: Синьхуа

В следующем году Китай запустит пилотируемый космический корабль нового поколения. Он получил название «Мэнчжоу-1», что в переводе на русский означает «Корабль мечты – 1». Об этом в субботу, 1 ноября сообщает информагентство...

Речь идёт о межзвёздном объекте 3I/ATLAS, который, как считают некоторые учёные, обладает аномальными свойствами

Фото: Синьхуа

Орбитальный аппарат китайской миссии по исследованию Марса «Тяньвэнь-1» успешно провёл наблюдения межзвёздного объекта 3I/ATLAS. Об этом сообщает информационное агентство «Синьхуа» со ссылкой на пресс-службу Китайского...

В Уишане прошла 17-я ярмарка чайной индустрии

Фото: imago stock&people, globallookpress.com

В китайском городе Уишане (провинция Фуцзянь на востоке страны) прошла пятидневная 17-я ярмарка чайной индустрии двух берегов Тайваньского пролива. На ней впервые работал чайный павильон из России. Как сообщает информационное агентство «Синьхуа»,...

Корабль получил свой боевой флаг

Фото: Li Gang/Синьхуа, globallookpress.com

Председатель КНР, руководитель Центрального военного совета Си Цзиньпин принял участие в церемонии принятия на вооружение китайского авианосца «Фуцзянь» и вручении ему флага. Об этом сообщает информационное агентство «Синьхуа». Церемония...

Компанию Beijing Aero Engine Services Ltd. основали китайская Air China и британская Rolls-Royce

Фото: Chu Hongyu/Синьхуа, globallookpress.com

В столице Китая Пекине начала работать компания Beijing Aero Engine Services Ltd. (BAESL) - совместное предприятие (СП) китайского авиаперевозчика Air China и британской компании Rolls-Royce. Об этом сообщает информационное агентство «Синьхуа». BAESL...

Она предназначена для занятия спортом людям с ограниченными возможностями

Фото: Синьхуа

Китайская компания Huawei в ноябре запустит в своих интеллектуальных носимых устройствах функцию модели инвалидной коляски для занятия спортом. Об этом сообщает информационное агентство «Синьхуа». Как рассказал президент отдела...

Как туристы из России меняют Китай

Хуа Ди, ИА «Синьхуа»
7 октября 2025 года. Туристы посещают Наньшаньскую зону культурного туризма в г. Санья (провинция Хайнань, Южный Китай). Фото: Синьхуа

«Покупаешь авиабилеты и смело отправляешься в путь! Путешествие в Китай начинается с безвиза», - рассказал корреспонденту Синьхуа россиянин Евгений Гончаров, который недавно побывал на 138-й Китайской ярмарке импортных и экспортных...

Ракета CZ-3B с новым аппаратом стартовала с космодрома Сичан в провинции Сычуань 

Фото: Синьхуа

Китай успешно запустил на околоземную орбиту экспериментальный спутник связи Shiyan-21. Об этом в пятницу, 21 ноября сообщает агентство «Синьхуа». Ракета CZ-3B с космическим аппаратом стартовала с космодрома Сичан...

Он состоит из 62 вагонов вместо стандартных для поездов Китай – Россия 55 вагонов

Фото: Yin Dongxun/Синьхуа, globallookpress.com

Из китайского города Хух-Хото (автономный район Внутренняя Монголия на севере КНР) в российский город Электроугли Московской области отправился первый удлинённый грузовой поезд в рамках международных железнодорожных грузоперевозок Китай –...

Наиболее востребованными у китайских туристов российскими направлениями стали Москва, Санкт-Петербург и Мурманск 

Фото: Синьхуа

Количество поисковых запросов на авиабилеты в Россию на китайских туристических платформах резко возросло на фоне введения Россией безвизового режима для граждан КНР. Об этом в пятницу, 5 декабря со ссылкой на данные туристических платформ сообщает...

В Китае создана крупнейшая в мире система контроля и профилактики заболеваний, а также крупнейшая в мире система медицинского обслуживания. Об этом сообщил глава Государственного комитета по делам здравоохранения Лэй Хайчао. 

Фото: Синьхуа

По состоянию на конец 2024 года китайская сфера здравоохранения насчитывала 1,09 млн учреждений с 15,78 млн медицинских работников, включая врачей, медсестер и другой медперсонал. Как сообщает «Синьхуа», система здравоохранения...

Благодаря ему 34,13 миллиона жителей страны получат доступ к дополнительным водным ресурсам 

Фото: Синьхуа

Китай приступил к реализации крупного проекта по отводу вод из реки Дадухэ в ирригационную систему Дуцзянъянь, через которую дополнительная вода поступает в город Чэнду – административный центр провинции Сычуань. Об этом в пятницу, 7 ноября...





Подписаться

Еженедельная рассылка самых важных и интересных новостей от Труда. Без спама.

Подписаться
Спасибо!

Вы подписались на еженедельную рассылку от Труда. Мы пришлем Вам первый выпуск сегодня.

Порядок разделов

Для того, чтобы изменить порядок раделов, передвиньте их и установите в нужной последовательности

Сохранить
Спроси у юриста

Квалифицированные юристы помогут разобраться в правовых коллизиях вашей проблемы

Хотите получать уведомления о самых важных новостях от Труда?